全体表示

[ リスト ]

11/20

1)英語翻訳
ミシュラン東京ガイドは、東京の150あるレストランに191個の星を与えました。いくつかの都市の中で、最も多くの星が与えられました。以前は、パリの65個が最も多い星の数でした。東京の8つのレストラン(2つの寿司屋を含む)はミシュランの最高3つ星が与えられました。しかしパリは3つ星レストランが10個あるので、トップクラスのレストランの権利を奪い返すことができます。
2)一週間の出来事
Osim supervision fell down. I very very shock!!
I like Osim soccer. I expect Osim soccer.
Hang in Japan!!
3)自由
最近服の趣味が変わってきた気がする。前の日曜日に京都に行ってきました。久しぶりに買い物に行ったので、楽しかった。パッと見た感じあんまり良いのはなかったが、体力が有り余ってたので服を一つ一つ見ていくと掘り出し物を見つけました。なんとなくスポーツウェアが欲しかったので、スポーツウェアを買いました。あんまり金が無かったので、しかも冬物は高いので、古着屋巡りをしました。オススメは京都のロジャースという古着屋です。色んなトコを見て回ったのですが、結局全部ロジャースで買いました。先ほど言ったスポーツウェアと、ちょっと変わったGパン計2つ買いました。どこが変わっているかというと、タイパンツ型のGパンを思い描いてくれたらしっくりくると思います。充実した1日でした。

この記事に

閉じる コメント(0)

コメント投稿

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

名前パスワードブログ
絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
投稿

.


みんなの更新記事