韓国語の略し方-2 アルバイト

文法が似ている韓国語と日本語。 でも外来語に限っては略し方が全然ちがったりします。
今日は「アルバイト」の略し方。
を日本では「バイト」と略すけど、韓国では「アルバ」。ドイツ語を使うのはどちらも同じです。
ちなみに「パート(タイマー)」という言い方はしません。
 
 
アルバイト

アルバ
알바
 
▼韓国でアルバを探すなら! アルバ天国!
 
字幕を見て、チョングギ(天国)のアルバイトを当ててみてください!
上級の人は、チョングギがその後に言う言葉も聞き取って見てくださいね。
 
ちなみに
 
[까페] と出てきますが、正しくは [카페] です
 
 
▼この「チョングギダンス」を覚えたい方はこちら
 
ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 
札幌 手稲区 東区 韓国語教室 韓流 個人

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

韓国語の略し方-1 パンティストッキング

文法が似ている韓国語と日本語。 でも外来語に限っては略し方が全然ちがったりします。

日本では「パンスト」と略すけど、韓国では「スタッキン」 
ストッキング

スタッキン
스타킹


こんな歌を思い出しました。 懐かしい!!
BOUNCE / 스타킹
NAVER MUSIC http://music.naver.com/artist/home.nhn?artistId=9348#

 
ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 


閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

北海道はこれから桜が咲くんです!

北海道はこれから桜が咲くんです!

홋카이도는 이제 벚꽃이 피기 시작해요!
(北海道は これから桜が 咲きはじめるんです)
 
집 근처에 있는 와시베쓰 벚꽃 가로수 
촬영;2012.05.13(일)
イメージ 1
 
▼ちょっと咲いてた桜ちゃん
イメージ 2
 
▼先週、札幌で韓国語の授業をしてきました。 東区と手稲区でしたが、残念ながらもう桜は見えなかったんですが・・・・ どっかに咲いていたのでしょうか???
授業では「桜」の時期にちなみ、桜ワードを重点にやってみましたが、お花見の話に花が咲き、韓国語の花はあまり咲かず仕舞いだった気が・・・・・ まぁ たまには良いですね!
 
ここの桜並木は、満開になると綺麗ですよー!
 
 
ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 

 
 

閉じる コメント(11) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

韓国語 最近よく使われる「飛行機」の省略語!?

イメージ 1

アンニョンハセヨー!
GWも終わりましたー。 そして1つ大きな仕事も終わりぼーっとしてる最中です。

GW期間、千歳空港に遊びに行ってきました。 ショッピングモールは人で溢れかえっていました。
展望台には「飛行機」ですね。

飛行機は韓国語で「ピヘンギ」ですが、最近これをしネット上でよく省略して「ペンギ」と書きます。

飛行機

ピヘンギ
비행기
飛行機(最近のネットでは・・・)

ペンギ
뱅기
あまりこういった省略はやらないんですが、ネットでものすごく見かけるようになりましたので、
掲載しておきます。 勿論試験に書いたらバツです。

ちょっと暫くの間、省略語を掲載してみようかと思います。


ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 



札幌 手稲 東区 韓国語 韓国語教室 韓流 グンソク 


閉じる コメント(8) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

韓国語で「雲」と「くもり」 − へんな「雲」

イメージ 1
 
▼なんか空にヘンな雲がかかっていました。
 
雲  (もくもくしたくものこと)
グルム
구름
くもり  (天気が曇ってること)
フリム
흐림
ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

買いすぎ韓国コスメ

イメージ 1

韓国コスメを買いすぎた気がします。 写真はイッツスキンの商品ですね。
かたつむりシリーズに、へびの毒シリーズ。 かたつむりは、以前「トニモリ」を使用していましたが、イッツスキンの方が断然優秀だと思います。

韓国にまだ滞在する友達が、イッツスキンで働いているので、送ってもらいました。
豊富な韓国コスメのおまけ以上に豊富なおまけが入っていました。 しかも安い!

韓国コスメは、商品の外装や、入れものにすごく凝ってますね。
イメージ 2


しかも安い!

ケダガ サダ!
게다가 싸다!

ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 


閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

「忍者」に会う旅

イメージ 1
 
忍者に会いにいってきました! この花魁は、江戸で1・2名しか居なかったといわれるいわゆる「べっぴん」らしいです。 日舞を披露してくれました。 日舞の出来る人は姿勢がいいですね。
 
▼片倉小十郎の屋敷を再現しています。 片倉小十郎の移動顛末については、近くの資料館で確認することができるんです。 本当に知らない部分がたくさんあり、北海道開拓についてを詳しく調べることができますよ。
昨年、縁があり片倉家のことを調べることがあり、この屋敷の構造はとても気になっていました。
イメージ 2
 
▼今回新しい演目がスタートしたらしいです。 そのストーリー翻訳があり、内容が気になったので、見に行きました。 めちゃくちゃ迫力があり素敵でした。忍者さんたち。 この方たちのおかげで(違うけど・・・・・) 伊達政宗公についても知ることができました。 あー難しかった
イメージ 3
 
▼江戸時代
イメージ 4
 
江戸時代

エドシデ 
에도시대
もうこれは、「少女時代」があるから、すぐに分かりますね!
 
迫力があってとても面白かったです!

リョギ   イッコ    ノム    チェミイッソッソヨ
박력이 있고 너무 재미있었어요!
 
ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 

閉じる コメント(2) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

「안녕하십니까? ハングル講座」を振り返る 2PM NHKハングル講座記者会見放送

4月ですね。 4月になるたびに、9月がやってくるたびに
何か言語を新しく・・・・ とNHKホームページを見てるもなかなか持続しない ひ。です。

今では10言語もあるんですね! アラビア語にポルトガル語まで。
ハングル講座も、需要が高くなっているとみえ、数年前から3番目に位置しています。 (昔は違ったなぁ・・)

今では韓国のアイドルが韓国語を教えてくれるんですね。 (昔はちがったなぁ・・・)
昔は・・・っていうかそんな昔じゃないけれど、

教科書のスキットに沿った短い劇があり(しかもセット)、そこで何フレーズかをやったんだけど、
今は、ドラマになってしまってますね。 完全に一つのドラマです。
そして、習う言葉も、みんなが関心あるようなフレーズに変わってしまいました。 そうしないと視聴率がとれないんでしょうか?

でも、これって ドラマに集中しちゃって肝心なフレーズ覚えられます?
なんか以前のほうが良かったような気がするなーと思います。 あくまでも個人的にね。
また、文法もとてつもなく簡略化されていて・・・ それが良いのか悪いのかはわからないけれど、
その言葉を話す上では問題ありませんが、活用形の応用が効かないなぁと思います。
所詮30分 半年の番組で全てを詰める事は不可能なのでしょうけれど、みなさんはいろんな資料を活用して
是非韓国語マスターになってください。 ゴガクルを否定しているわけではなく、入門や興味を持つというのには大変参考になるなと思います。 また上級者さんにも役立つと思いますが、肝心な中級の方向けでは無いですね。

1999年度

ちょうど私がはじめて韓国語をはじめようかなーと思った頃です。 「かなー」と思った程度です。
で、NHKをちょっと見てみました。 今見たく書店に行っても書籍は殆ど無く、札幌でも5種類有るかないか・・くらいでした。
講師
兼若逸之 ・・・ めちゃくちゃノリの良い先生です。博士と呼ばれていました。
ネイティブ
ホ・ユヂョン
パク・ヨンソク
ハン・イルホ
ソ・ウンギョン
キム・ヒョンホ
キム・ヨンヂュン
生徒
津田三七子 
「ちょっと探検!身近なハングル」担当
小倉紀藏
朴架奈

2000年度

講師
増田忠幸
ネイティブ
リュウ・ヒジュン .・・・ 最近は「なかよしテレビ」や、「ここが変だよ日本人!」にも出てましたね
生徒
洪仁順
「LIVE ON KOREA」担当
キム・サンミ ・・・ 韓国の音楽シーンを発進するコーナーでした。勿論K-popなんて言葉はまだ浸透していなく、(無かったかもしれない) サンミさんの一言「ライブオンコリアー」というのが印象的でした。
「ちょっと探検!身近なハングル」担当
小倉紀藏
朴架奈

2001年度 

2001年度から、頻繁に見るようになりました。

講師
兼若逸之 
ネイティブ
リュウ・ヒジュン
イ・ボンウォン ・・・ 真面目なヒジュンと、テキトーなボンちゃんの掛け合いがウケた。
生徒
阿部美穂子 ・・・ 阿部ちゃんは番組で韓国サッカー選手にリポートし、そのまま結婚しました。
「神野美伽の歌うハングル酒場」担当
神野美伽
「LIVE ON KOREA」担当
キム・サンミ
「ちょっと探検!身近なハングル」担当(2000年度の再放送)
増田忠幸
洪仁順


2002年度

「ハングルは宇宙だ!」が口癖だった小倉先生。 この先生が一番文法に熱かった気がします。そして説明が初心者には難しかった。 すごく玄人向けな時期でしたが、一番参考になると思います。
講師
小倉紀蔵
ネイティブ
ユンソナ
リュウ・ヒジュン
生徒
黛まどか  ・・・ 全くやる気が無かった

2003年度

講師
小倉紀蔵

ネイティブ
パク・トンハ

生徒(カフェのアルバイト)
三津谷葉子
吉田君(スキットの主人公)
山野内扶
韓国レポート担当
笛木優子 ・・・ 笛木さん丁度韓国でドラマやCMに出演していた頃です。

2004年度

この年から、韓国ドラマが紹介されるようになっていたそうですが、もう既にこの頃には日本におらず、見ていません。 

講師
小倉紀蔵
ネイティブ
パク・トンハ
生徒
山本梓
冬のソナタ・美しき日々紹介コーナー
江川有未

FM.Radio【120313-14】

2PM NHKハングル講座記者会見放送(2.29)



ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
 




閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

2012年 5月の授業日程

イメージ 1



閉じる トラックバック

ボリューム満点 札幌の中華屋 - 玉林酒家

こんにちは ひ。です。

今週札幌へ行ってきました!
東区に小さいけれどスゴーく美味しい店を発見!
玉林酒家 ギョクリンシュカ (ユーリンジウジア:中)
▼店内は中国風味あふれる可愛い感じでした。
イメージ 1

▼注文1品目
「エビのサラダ」 
イメージ 2


▼注文2品目
「あんかけやきそば」 デカくて、思わずIPhoneと比較
イメージ 3

▼注文2品目
「鶏のザンギ風唐揚げ」 これまたデカイ!
イメージ 4

▼中国では、会食に参加する人数+1品が、注文の目安だというけれど・・・・・ やっぱ1品多かった。
残さないで食べるのは、これまた中国の文化。 作った人が「足りなかった?」と思わせないようにの配慮。
イメージ 5

この3品で、合計2000円ちょっとでした。


本日の韓国語

めちゃでかーい!
  と めちゃやすーぃ!

メチャでかい

  ノム             クダ!
너무 크다!

メチャ 安い!

  ノム           ッサダ〜!
너무 싸다!

日本語かわもわかるように、
驚いて一人言を言うときや、感嘆に使います!
目上の人の前で言うと、ちょっと・・・・・・ 失礼になるかもしれないので注意してくださいね。


●玉林酒家
札幌市東区北43条東16丁目1−10
地下鉄栄町2番出口 徒歩2分
定休日/第一第三月曜日 営業時間11−14、14−23 電話/011−784−5668



ぽちっと「傑作」お願いします。
■□■□韓国語アルム■□■□
  ←  ぽちっとしてね。



閉じる コメント(6) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

[ すべて表示 ]


.
  今日 全体
訪問者 2 25644
ブログリンク 0 5
コメント 0 530
トラックバック 0 2

人気度

ヘルプ

Yahoo Image

開設日: 2007/10/21(日)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.