最近韓国語を教えながら気付いた事があります。
韓国語を習う方には色んな方がいますが、
皆韓国語を上手にしゃべりたいという気持ちは共通しています。
どうすれば上手にしゃべるんでしょう?
皆さんはとりあえず「頑張れば良い」とか、「単語を一杯覚えときゃ」と思っていますが、
もちろんそれも当り前なお話だとは思っています。
けれども、まず私は「韓国語を勉強する前にあなたは韓国人の文化・情緒を理解する準備はできていますか」と聞きたいです。
ある国の言葉と言う物は絶対その国の文化・情緒と離れられない関係だと思っています。
例えば、友達の家に訪ねる時の日本は玄関の所に立っていて「どうぞ」って言われるまでに待っていて
入る時「失礼します」と言って部屋の中に入りますが、
韓国は玄関の所で立つ事なくそのまま部屋の中に勝手に入ります。
なので、韓国人の家では玄関の前に立っていても「そんな所でなんで立っているの?」と言われ、不思議に思われるだけです。
この話を聞いて「韓国人が礼儀を持ってない」と思ったあなたなら、
あなたは韓国語を勉強する準備ができてないと言う証です。
これは韓国人が礼儀がないんじゃなくて、文化の違いです。
韓国人はお客さんを玄関の所に立たせるという事はお客さんに失礼な事だと思っています。
お客さん自信も玄関の所に立つ事は相手に失礼な事だと思っているからです。
こういう風に言葉は場所と相手に合わせて使わないと、
いくら発音とイントネーションが上手でも誤解を起こすだけです。
皆さん、本当に韓国語を上手に使いたいんだったら、
韓国の文化と情緒にも興味を持ってください。
|