|
ファッション誌でよく見かける「ほめ言葉的」な単語。
分かりやすく言えば「セレブ」とか「ラグジュアリー」とか
そんな類です。
ファッション誌は「雰囲気」で読む読み物なので
そんなに深く意味とか考えないですね。
で、雰囲気先行でホントの意味を良く知らないのって
結構ある気がします。↓
「コケティッシュ」
「キッチュ」
とか。
「コケテッシュでキッチュ。」
全然意味分かんないです。
でも雰囲気でなんかおしゃれそう、みたいな?
と流してしまうので総合して一体どんなものなのか
ボンヤリとしたフィーリングしか伝わりませんね。
訳してみれば↓
「あだっぽくて通俗的。」
うーん、全然違いますねえ。
でも大概褒め言葉なので、良い方に捉えて正解なのでしょう。
良い解釈↓
「色っぽくて親しみやすい。」
おお、褒められてますね。
横文字ってその人によって如何様にも解釈できるので
便利ですね。使う方も、使われる方も。
およよ。
jetgraphics
http://jet-graphics.com/
|