ここから本文です

書庫全体表示

先日の「ガテン系まぜそば」は日清の製品だったけど、同じようなものを明星でも出しているんだ。


イメージ 1
美味しさ新発見、まぜそば、RAMEN、汁なし麺、混ぜて食べる!、16,000杯のラーメンを食べた男があすすめする一杯、大崎裕史監修、From Tokyoだって!


イメージ 2
お湯を捨てて、ソースとふりかけをかけたよ。「ガテン系まぜそば」よりも麺が黄色っぽいね。


イメージ 3
幅広の麺だ。

こうして大手2社が使ってるんだから、「まぜめん」より「まぜそば」が広まっちゃうかもしれない。ラーメンという言葉だって、日清チキンラーメンの影響で広まったらしいからね。で、チキンラーメンもお店のラーメンも、拉麺(長く伸ばして作る麺)ではないんだ。日本では切麺の湯麺をラーメンと呼ぶことになったんだよ。日本人も食べ物の名前に関しては随分いい加減なんだね。

この記事に

  • 顔アイコン

    なんか拌麺が流行ってきたねぇ〜、本場の拌麺いろいろと作ってるのでブログに載せていこうかねぇ〜??

    黒豆チーフ

    2008/5/31(土) 午後 0:48

    返信する
  • 顔アイコン

    チーフさん、是非是非紹介してください!
    ラーメン評論家は、中国の麺を知らないのか、知ってて無視しているのか、まぜめん(まぜそば)がラーメンブームの延長線上で出来たものだとか、トマトを入れればイタリア料理っぽいとか言っています。日本の麺の先生中国の食文化を軽視しすぎです!

    ジミー荒川

    2008/5/31(土) 午後 1:04

    返信する
  • 顔アイコン

    日本という国はそんなもんでしょう!まぜ面の名前にすると、完全中国語のものになるから、それがいやでしょう!だから、名前が変えるでしょう!自分の文化だと思いたいでしょうね!

    [ ACRJ ]

    2008/5/31(土) 午後 1:48

    返信する
  • 顔アイコン

    まぜめん(まぜそば)がラーメンブームの延長線上で出来たものぉ〜??そんなぁ〜!!!!みんな何もわかってないんじゃぁ〜!!
    白案点心師から教わった伝統的なお料理もいろいろ作るわぁ〜♪

    黒豆チーフ

    2008/5/31(土) 午後 2:02

    返信する
  • インパクトがある蓋ですね(^。^)

    zhen0126

    2008/6/1(日) 午前 6:11

    返信する
  • 顔アイコン

    中国伝来のものを日本人の作り出したものだと思う人が多いね。

    ジミー荒川

    2008/6/1(日) 午前 7:47

    返信する
  • 顔アイコン

    炸醤麺は日本にも昔からあるのにね。中国では混ぜて食べていたのに日本では混ぜる人があまりいなかったからかな?

    僕の「まぜめん」の定義は、まぜることを前提としたものとします。ピビンパだって混ぜずに食べる人がいても「まぜめし」と分類して良いでしょう?

    ジミー荒川

    2008/6/1(日) 午前 8:05

    返信する
  • 顔アイコン

    名人のお勧めで、美味しかったですか?

    hua*g0*03jp

    2008/6/1(日) 午前 8:32

    返信する
  • 顔アイコン

    ガテン系まぜそばのほうがうまかったよ!

    ジミー荒川

    2008/6/1(日) 午前 11:02

    返信する
  • 顔アイコン

    4月に一瞬帰国したあの時に、コンビニで買ってきて、ちょっと前に食べました。やっぱり、中国の拌麺の方がおいしいですね。本場へ食べに来なくちゃですね、荒川さん。

    ペキネンシス

    2008/6/1(日) 午後 3:45

    返信する
  • 顔アイコン

    そういえば、カップ麺になると日本のほうが個性的な麺があります。中国にはこの「まぜそば」みたいな油が多いものは無いんじゃないかな?

    ジミー荒川

    2008/6/2(月) 午前 7:39

    返信する
  • 顔アイコン

    今夜横浜のヨドバシカメラの地階の「Xi'an(シーアン)」で油溌刀削麺を食べてきました。油たっぷりでした。中国に○○は無いって言う時は、僕も気をつけないといけませんね。

    ジミー荒川

    2008/6/2(月) 午後 11:26

    返信する
  • 顔アイコン

    乾拌麺・・・ですね。ようするに。
    旨いですよ、これは、麺のコシが楽しめるし、スープの出来に左右されないし〜
    台湾のカップ麺には結構、乾拌麺ありますよね。

    ぴんいえ

    2008/6/6(金) 午後 6:55

    返信する
  • 顔アイコン

    乾拌麺っていう書き方もあるようですね。
    http://blogs.yahoo.co.jp/jimmy_arakawa/10284742.html
    ここでまとめていますが、乾拌麺、拌麺、乾面、干面、撈麺は同じなのか?違いがあるのか。どうなんだろう?

    ジミー荒川

    2008/6/7(土) 午前 8:24

    返信する
  • 顔アイコン

    乾面=干面は確実ですね。単に繁体字と簡体字の違いです。
    乾拌麺、拌麺、乾面は台湾においてはどれも同じですね、汁なしの混ぜ麺です。湯麺に対して乾麺って言い方が多いように見えます。
    撈麺は、香港のみの言い方ではないでしょうか、あと、あの細くて硬い縮れ麺じゃないといけないと思います。

    ぴんいえ

    2008/6/7(土) 午後 5:01

    返信する
  • 顔アイコン

    拌麺の記事UPしたけんトラバしますぅ〜。

    黒豆チーフ

    2008/6/7(土) 午後 6:53

    返信する
  • 顔アイコン

    読めないのに検索してみました。撈麺は広東人の言い方なんですね。
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%8B%8C%E9%BA%B5
    出前一丁で作ると撈丁ですか。

    ジミー荒川

    2008/6/7(土) 午後 10:10

    返信する
  • 顔アイコン

    チーフさん、記事見ました。もう少し他のかたのコメントを見てから僕もTBとコメントしますね。

    ジミー荒川

    2008/6/7(土) 午後 10:11

    返信する

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
  • 名前
  • パスワード
  • ブログ

開くトラックバック(1)

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事