ばでぃが
|
アメリカに駐在していた時、現地の高校生に 「 ばでぃがの曲はくーるダゼ! 」 と言われて、 「ボディーガード」 のことだと、すぐわからなかったことを今でも思いだす・・・。 ・・・マイケルも、ホィットニーも、もう聴くことができなぃと思うと残念でならない。
|
トラックバック
トラックバック先の記事
- トラックバック先の記事がありません。
[ リスト ]
|
アメリカに駐在していた時、現地の高校生に 「 ばでぃがの曲はくーるダゼ! 」 と言われて、 「ボディーガード」 のことだと、すぐわからなかったことを今でも思いだす・・・。 ・・・マイケルも、ホィットニーも、もう聴くことができなぃと思うと残念でならない。
|
| 今日 | 全体 | |
|---|---|---|
| 訪問者 | 34 | 58528 |
| ブログリンク | 0 | 32 |
| コメント | 1 | 4945 |
| トラックバック | 0 | 49 |
開設日: 2005/5/25(水)
アメリカの若者はマナで「クールだぜ!」を使用するのですね・・・。懐かしくて最近、エンダー〜〜〜♪と歌っています。
2012/2/15(水) 午後 8:50
カタカナ英語で育ってきたから、ネイティブな発音で言われると、簡単な単語も全然理解できませんでした(^^;
若者言葉はおもしろかったですよ。
2012/2/16(木) 午後 10:51