平井俊顕ブログ (ヤフー)

資本主義・経済学・ケインズ・ケンブリッジ学派・社会哲学・マクロ経済学・経済学方法論

破綻国家・紛争地域

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全3ページ

[1] [2] [3]

[ 次のページ ]

アメリカとパキスタンの険悪な関係浮き彫りに −NATOサミット

イメージ 1



アメリカとパキスタンの険悪な関係浮き彫りに −NATOサミット

アメリカとパキスタンの関係がきわめて悪化していることが、シカゴで開かれたNATOサミットで浮き彫りになった。パキスタンは、(昨年のオサマ・ビン・ラデン殺害時に加え)、無人爆撃や米軍機によるパキスタン兵士の殺害に抗議して、NATO軍の、パキスタンからアフガニスタンに入る補給ルートを閉鎖している。オバマはこのことに立腹しており、それがこのNATOサミットのさいに、モロに表情、態度に出たという次第である。この2日間、オバマはパキスタン大統領と一度も面談の機会を設けなかったのである。
 現在補給路は、中央アジア諸国とロシアに頼っている。
2014年にはNATO軍はアフガニスタンからの全面撤退することを決めているが、それはこの地域がアメリカの希望する方向に今後進展することが約束されたうえでのものではない。
***
US-Pakistan tensions deepen as Obama snubs Zardari at Nato summit
Obama expresses frustration with Pakistan over its refusal to open up Nato supply routes in protest over US drone attacks
Ewen MacAskill in Chicago
guardian.co.uk, Monday 21 May 2012 23.27 BST

Barack Obama fails to conceal his exasperation as the Nato summit in Chicago breaks up without a deal on Afghanistan supply routes.
The rift between the US and Pakistan deepened on Monday as the Nato summit in Chicago broke up without a deal on Afghanistan supply routes.
Barack Obama, at a press conference to wind up the summit, made no attempt to conceal his exasperation, issuing a pointed warning to Pakistan it was in its wider interest to work with the US to avoid being "consumed" by extremists.
Seldom in recent years have the tensions between Washington and Islamabad been on public show to the extent as at the Chicago, overshadowing the two-day Nato summit.
The main point of friction is Pakistan's closure of Nato supply routes to Afghanistan in protest over drone attacks and a US air strike in November that killed two dozen Pakistani troops.
Obama refused to make time during the two-day summit to see the Pakistan president Asif Ali Zardari for a face-to-face bilateral meeting. In a press conference, Obama made a point of stressing that the only exchange he had with his Pakistani counterpart was short. "Very brief, as we were walking into the summit," Obama said.
The US president said he "did not want to paper over the cracks" and that there has been tension between the US-led international force in Afghanistan and Pakistan over the last few months.
But ultimately, it was in the US interest to have a stable, democratic and prosperous Pakistan, Obama said, adding it was in the interest of Pakistan to work with the US to ensure it is not consumed by extremists.
There are fears in the US that the Pakistan government is unstable and that the government could fall, to be replaced by hardliners. The risk for Obama is displaying his annoyance with Pakistan at the Chicago summit is that Zardari could leave the summit feeling humiliated and even less willing to play a positive role over Afghanistan.
Obama declined to meet Zadari one-to-one because Pakistan is refusing to re-open its Afghanistan border to Nato, which means the US and others are having to resupply their military forces through the slower and more expensive routes from the north and Russia.
・・・

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

イラン、アメリカ、イスラエル − イランの核開発

イメージ 1



イラン、アメリカ、イスラエル − イランの核開発

イランが核開発をアメリカの警告を無視して進行させている。最近も核燃料棒の自力開発に成功したというニュースが流れていた。核拡散防止という問題はかなり大きな問題を抱えている。つまり現時点で核開発に成功した国には許され、今後の国には許さない、という大国のエゴ、軍事的思惑がミエミエだからである。パキスタンがその道に入った後、インドもそれに追随したが、これをアメリカは止めることができなく、結局は容認した。パキスタン、インドという敵国関係にある地域での軍事的緊張のまえに手が打てなくなってしまった。
 今回はイランである。アメリカは明確にイスラエル寄りの政策をとり続けてきている。最近、イランの国有資産の凍結が議会で承認されたり、石油の輸出にストップをかけることでイランに経済的制裁を与え、それにより外交交渉に踏み出そうというのがオバマ政権のとっている戦略である。
 しかし、一向にイラン側にその気配がないなか、イスラエルは焦燥感に刈られており、単独でイラン攻撃に踏み出す可能性が高まっている。ある人は5月、ある人は10月と言っている。
 アメリカ内部でも共和党の議員のなかには強硬な攻撃論者がいる。イラン戦争がおきるという可能性を否定できないような情勢が近づいている。イスラエルの攻撃が早まる可能性の根拠は、「いま進められている核開発の現場は地下深くにあるため、これが成功するとそこを攻撃することは不可能になり、わが国の安全が著しく脅かされる」とイスラエル当局が考えている点である。こうしたより大きな国際問題のなかに、シリア問題も組み込まれているのである。
***

US officials believe Iran sanctions will fail, making military action likely
• Growing view that strike, by Israel or US, will happen
• 'Sweet spot' for Israeli action identified as September-October
• White House remains determined to give sanctions time
• Chris McGreal in Washington
• guardian.co.uk, Friday 17 February 2012 17.27 GMT
Iran president Mahmoud Ahmadinejad claimed this week that Iran had loaded its first domestically made fuel road into a nuclear reactor.
Officials in key parts of the Obama administration are increasingly convinced that sanctions will not deter Tehran from pursuing its nuclear programme, and believe that the US will be left with no option but to launch an attack on Iran or watch Israel do so.
The president has made clear in public, and in private to Israel, that he is determined to give sufficient time for recent measures, such as the financial blockade and the looming European oil embargo, to bite deeper into Iran's already battered economy before retreating from its principal strategy to pressure Tehran.
But there is a strong current of opinion within the administration – including in the Pentagon and the state department – that believes sanctions are doomed to fail, and that their principal use now is in delaying Israeli military action, as well as reassuring Europe that an attack will only come after other means have been tested.
"The White House wants to see sanctions work. This is not the Bush White House. It does not need another conflict," said an official knowledgeable on Middle East policy. "Its problem is that the guys in Tehran are behaving like sanctions don't matter, like their economy isn't collapsing, like Israel isn't going to do anything.
"Sanctions are all we've got to throw at the problem. If they fail then it's hard to see how we don't move to the 'in extremis' option."
The White House has said repeatedly that all options are on the table, including the use of force to stop Iran obtaining a nuclear weapon, but that for now the emphasis is firmly on diplomacy and sanctions.
But long-held doubts among US officials about whether the Iranians can be enticed or cajoled into serious negotiations have been reinforced by recent events.
・・・

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

シリア危機、隣国に波及 レバノン不安定化の懸念

イメージ 1



シリア情勢は複雑だ。アサド政権はレバノンのヒズボラを支援してきている。ヒズボラはイスラエル攻撃の戦闘部隊である。イスラエルからすると、アサド政権は敵ではあるが、ヒズボラをある程度抑止しているのはアサドがいるからという読みがある。アサドはシーア派だからイランと同じ宗派である。イランはアメリカと一触即発状況にある。いまや制裁は効き目がないという見方が広がっており、イスラエルがイランを攻撃するという話が現実味を帯びている。
 そして欧米から入ってきた「民主化」要求である。イデアリズムとリアル・ポリティクスが入り混じり、イスラムの宗派対立(スンニ派とシーア派の確執は別の宗教と考えたほうがよいほどだ)が絡み、モザイクのように複雑な状況にある。確実にいえることは、政治的・軍事的爆発が続いているし、今後も続くということだ。
***
シリア危機、隣国に波及 レバノン不安定化の懸念
産経新聞 2月18日(土)7時55分配信

 ■親・反アサドの両派、対立鮮明化

 シリアで続くバッシャール・アサド政権と反体制派との戦闘をめぐり、レバノンでは各政治勢力に親アサド派と反アサド派との色分けが徐々に鮮明化し、対立が深まる恐れが強まっている。北部ではすでに散発的な衝突が発生。多様な宗教・宗派で成り立つ同国の勢力バランスが崩れ、情勢が不安定化する懸念もある。
 「シリアが民主国家になることは、レバノンにとっても喜ぶべきことだ」
 レバノンのハリリ前首相は14日、自身が党首を務めるイスラム教スンニ派中心の政党「未来潮流」の会合に寄せたビデオメッセージでこう述べ、シリアの在外反体制派組織「シリア国民評議会(SNC)」と連携していく考えを表明した。
 一方、シリアとの関係が深いシーア派組織ヒズボラの指導者ナスララ師は7日の声明で「アサド政権は改革を約束しているのに反体制派が拒絶している」と反体制派を強く非難した。
 昨年3月にシリアで反政府デモが発生して以来、自国の不安定化を恐れるレバノンのミカティ首相は、アラブ連盟などによるアサド政権への圧力強化には慎重姿勢を示しつつも、同政権に極度には肩入れしない立場を取ってきた。同首相の後ろ盾であるヒズボラをはじめとする国内の各政治勢力も、表向きは同様だ。
 だが、国連によると、シリアからレバノンにはこれまでに6千人を超す避難民が流入。また同国北部は、反体制派住民が多いシリア西部ホムスに近く、最近は「反体制派への物資供給拠点」(反体制派活動家)になっているという。
 レバノンの軍事評論家エリアス・ハンナ氏は、同国北部の各勢力は「さまざまな形でシリアと関係を持っており、同国情勢と無関係ではいられない」と指摘、「親アサド」か「反アサド」かで立場を鮮明にせざるを得なくなり、さらに緊張が高まると予想する。
 今月10、11日には、北部の主要都市トリポリの市街地で、アサド大統領らシリア支配層に出身者が多い、シーア派の一派とされるアラウィ派の民兵と、スンニ派民兵とが交戦、少なくとも2人が死亡した。事件を受け、レバノン政府はトリポリ周辺に国軍を展開し、治安維持に努めている。しかし、同国では多くの政治勢力が民兵組織を抱えており、専門家からは「各勢力間の均衡が崩れれば、国軍では対立を抑えきれなくなるだろう」との指摘も出ている。

最終更新:2月18日(土)9時41分

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

ポルポトの虐殺 − カンボジア

イメージ 1



ポルポトの虐殺 − カンボジア

ドキュメンタリーで二夜、ポルポト問題が放映されていた。わずか4年間で200-300万が虐殺されたが、その最高責任者2名へのインタビューが中心であった。1人はまったく責任を回避する態度をとり続けていた。「虐殺が起きていることはまったく知らなかった。私の役割はシアヌーク殿下との関係を良好に保つことだけだった」と主張するばかりである。もう1人はナンバー2で、彼は重い口をなかなか開こうとしなかったが最後には記者の執念に折れて語り始めた。それによると、ベトナムからの侵攻にたいし、ベトナムのスパイをあぶりだすという執念が虐殺の引き金になったというような話しであった。

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

シリア情勢(メモ)

イメージ 1



シリア情勢(メモ)

アサド政権による弾圧は激しく続いている。国連の制裁決議もロシアと中国が反対していて何もできていない。なぜそうなのか。
 この地域の複雑な軍事的・政治的要因が絡み合っている。シリアとイランはレバノンにいるヒズボラを支援している。ヒズボラは反イスラエルの最前線基地だ。イスラエルもアサド政権が倒れることを望んでいるわけではない。アサドがヒズボラの暴走を止めている、もしくは抑制しているという面があるからである。そこにスンニ派とシーア派の対立構図が絡まっている。

閉じる コメント(0) ※投稿されたコメントはブログ開設者の承認後に公開されます。

閉じる トラックバック(0) ※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。

全3ページ

[1] [2] [3]

[ 次のページ ]


.

oly*pa*s
人気度

ヘルプ

Yahoo Image

  今日 全体
訪問者 33 191211
ブログリンク 0 23
コメント 0 973
トラックバック 0 280
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

ケータイで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

URLをケータイに送信
(Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です)

開設日: 2006/6/7(水)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.