27144の部屋

431.22MHz mini RBBS/特小レピーター 3-A/L16-09運用中!!

♪世界の音楽♪

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全14ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]

まったりいきましょう♪




看見

「(目で)見る」っていう意味ですけど、

適切な翻訳だとどうなるんだろう?




イメージ 1

閉じる コメント(1)

閉じる トラックバック

泣きなさい(Llora)





Llora sin l?grimas, llora con tu sonrisa,
(泣きなさい。涙は無しで。泣きなさい。ほほえんで)

llora con todo y te va pasar.
(泣きなさい。すべてとともに。そして、それはあなたを過ぎ去っていくでしょう)

Llora y se va acabar este dolor inmenso,
(泣きなさい。そして、この大きな痛みは終わるでしょう。)

llora para buscar un poco de paz.
(泣きなさい。小さな安らぎを手に入れるために)

Llora y te escuchare, llora como yo canto,
(泣きなさい。そして私はあなたの声を聞くでしょう。泣きなさい。私が歌うように)

libra lo que te mata el coraz?n,
(自由になるのよ。心を殺してしまうものから)

Llora y compartiremos la pena que tu cuerpo no ten?a que descubrir,
(泣きなさい。そして私たちは苦痛を分かち合うでしょう。
その苦痛は、あなたの身体が気づかなければよかったものなのです。)

Llora no tengas miedo,
(泣きなさい。恐れないで)

solo amistad sincera llora amiga amiga m?a.
(誠実な友情だけが、私の友を、友を、泣くのです)



D?jalo ir, amor no tiene, deja tu pena en un rinc?n,
(彼は放っておきなさい。彼は愛を持っていないのよ。あなたの苦痛は片隅に置いておきなさい。)

abre la puerta y vamonos.
(ドアをあけて。そして、私たちは立ち去りましょう)

Por qu? morir?
(なぜ、死ぬことなんか?)

, voy adelante,
(私なら前へと進む)

si quieres aire y felicidad, libertad.
(もし、あなたが空気と幸福と自由を欲しいのなら)



Si?ntate a qu? conmigo,
(ここに座って、私と)

h?blame de tus sue?os, los que dibujan l?neas tan feliz
(私にあなたの夢を話して。表現するととても幸福になる夢を。)

Si?ntate un momento luchemos en silencio y que vuelva un cielo,
(座って。私たちは、ちょっとのあいだ黙ったまま言い争うことでしょう
天国(のような満ち足りた心)が戻ってくることを)

que nadie te haga da?o,
(誰もあなたを傷つけないということを)

que nunca m?s te condenen hasta el momento de morir,
(決してこれ以上あなたを、いつまでも(死の時まで)非難しないということを。)



D?jalo ir, amor no tiene, deja tu pena en un rinc?n,
(彼は放っておきなさい。彼は愛を持っていないのよ。あなたの苦痛は片隅に置いておきなさい。)

abre la puerta y vamonos.
(ドアをあけて。そして、私たちは立ち去りましょう)

Por qu? morir?
(なぜ、死ぬの?)

, voy adelante,
(私は前へと進む)

si quieres aire y felicidad, libertad.
(もし、あなたが空気と幸福と自由を欲しいのなら)



D?jalo ir, amor no tiene, deja tu pena en un rinc?n,
(彼は放っておきなさい。彼は愛を持っていないのよ。あなたの苦痛は片隅に置いておきなさい。)

abre la puerta y vamonos.
(ドアをあけて。そして、私たちは立ち去りましょう)

D?jalo ir, amor no tiene,
(彼は放っておきなさい。彼は愛を持っていないのよ。)

un hombre no es hombre si no puede amar...
(愛することが出来ないなら、男は男ではない(のだから))

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック

Ищу тебя(あなたを求めて)






ナターリヤ・ポドーリスカヤさまさまが歌っとります。


どこか場所を知りたい方はここから。



ここをクリックしていただけると激しく喜びます♪

閉じる コメント(2)

閉じる トラックバック

♪Cai Chun Jia♪




頑張って曲に合わせて歌ってみよ〜(^○^)


等一个晴天 ~
阳光中 '118;筝断了线
往事般 落在我面前
那是谁 忘了放'118;筝握紧一点
捡起了 那年的秋天
阳光中 我住雨里面
你给我 '118;筝和蓝天
那是我 忘了将幸福握紧一点
感谢你最后的相约
等一个晴天 我们会再相见
你说了 '118;吹我就听见
笑着说再见 就一定会再见
心晴朗 就看得到永远
阳光在 抚摸我的脸
感觉到 你还在身边
那是秋 牵回忆的手温暖一点
我独自 散步在从前
阳光在 照亮你的脸
难忘你 微笑的双眼
那是你 让离别可以晴朗一点
你背影我目送到今天
等一个晴天 我们会再相见
你说了 '118;吹我就听见
笑着说再见 就一定会再见
心晴朗 就看得到永远
等一个晴天 我们会再相见
你说了 '118;吹我就听见
笑着说再见 就一定会再见
心晴朗 就看得到永远
因为很想念 每天都是晴天
心晴朗 就看到永远
阳光中 '118;筝'134;上天
你笑着 回到我面前
让我像 那'118;筝贴着天空的脸
让爱是今生不断的线

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック

みなさん憶えてますよね?




おぼえてますよね?

えっ、しらない・・・?

閉じる コメント(7)

閉じる トラックバック

全14ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.

osa**_hnc24
人気度

ヘルプ

Yahoo Image

1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
  今日 全体
訪問者 22 191770
ブログリンク 0 59
コメント 0 6619
トラックバック 0 66

標準グループ

無線関係

うま\(^^\)(/^^)/うま

開設日: 2006/10/17(火)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.