英語の綴りと発音の不一致をフォニックスで解決

フォニックスは万能ではありませんが、必要と思える範囲内で有効に利用すれば役に立ちます。

綴りと発音の英文

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全5ページ

[1] [2] [3] [4] [5]

[ 次のページ ]

英語の発音はとても不便!

英語の発音はとても不便!
http://www.italki.com/notebook/entry/22258.htm

英語の発音はとても不便だと思います。
I think English pronunciation is pretty inconvenient.


このような書き出しで始まる文です。

書いた人は、英語が母国語で、日本語が学習中の言語のようです。

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

Pronunciation of Barack Obama's name



Pronunciation of Barack Obama's name


What is the correct pronunciation of Barack Obama's first name: 
BAH-rahk; bur-RAHK; BA-RACK; or something else?





綴りや発音の説明のための例文
http://blogs.yahoo.co.jp/reddysteddygojpn/11425466.html
(2007年12月の過去記事)

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

Can You Spell "Barack Obama"?

Yes, we can!

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/01/20/AR2009012001606.html

'''Can You Spell "Barack Obama"?'''
No comments have been posted about this item.

Comments are closed for this item.

Discussion PolicyYour browser's settings may be preventing you from commenting on and viewing comments about this item. See instructions for fixing the problem.
Discussion Policy CLOSEComments that include profanity or personal attacks or other inappropriate comments or material will be removed from the site. Additionally, entries that are unsigned or contain "signatures" by someone other than the actual author will be removed. Finally, we will take steps to block users who violate any of our posting standards, terms of use or privacy policies or any other policies governing this site. Please review the full rules governing commentaries and discussions. You are fully responsible for the content that you post.

Who's Blogging» Links to this article
Robin Wauters
TechCrunch.com
Tuesday, January 20, 2009; 6:03 AM

Many Americans and others are still unable to spell Barack Obama's first name correctly. At least that is the conclusion of the folks at GooseGrade, a service that allows readers to post corrections for grammar, spelling and factual errors on blogs and other online media outlets using a free widget.

GooseGrade did some quick and dirty research and found at least 60 million pages on the Internet with Obama's first name misspelled. "Barak" is the most common misspelling, followed in close second by "Barrak", and finally "Barrack". It's one "r", a "c" and a "k," for those still having trouble. The startup even counted web sites intentionally placing misspelled 'meta-tags' or keywords into the site code of their pages to pick up traffic from misspelled searches.

In case you were wondering, I can find about 101 million pages on Google with the correct name (results may vary depending on your location).

GooseGrade points out that thousands of bloggers and other online authors will miss out on incoming search traffic by misspelling Obama's name, although they fail to note the fact many will probably also search for the wrong terms and that search engines already take the misspellings into account when serving up results.

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

Do you oppose it because you don't think it will happen?

http://www.angelfire.com/wa/derludwig/reasons.html より引用

People are stupid. It will never happen

Do you oppose it because you don't think it will happen? In order to make it
happen, people need to have guts. They need to have the courage to say, nope,
I'm not putting up with it anymore, and they are best off not caring what
others think about it. If you agree with everything else on this page but
state "It'll never happen," YOU are the problem, and you are the "stupid" in
"people are stupid." Not just with spelling reform, but every other problem
that the world has ever faced, including racism and war. If everyone shared
your philosophy, slavery would still exist in most of the world.

この最後の一節は私にとっては印象的でした。

実現するとは思わないという理由で反対するのか?
Do you oppose it because you don't think it will happen?

実現の可能性のなさそうなことには反対する。現実的な考え方です。ある意味で、良識的とさえいえます。「無理なんだからやめろ」といわれればもっともらしくきこえます。でも、実現すれば「そんなの(歴史の)常識だろ」となるかもしれない。

「人種差別」も「戦争」も「奴隷制」も完全にはなくならず、形を変えて生き残るかもしれない。だからといって、それらを根絶するなんて無理だから是正反対、無駄な努力をやめて現実を見ろ!などとはならないはず? でも、個人レベルではあきらめるでしょうね。私にしても、戦争も紛争も差別も奴隷制も嫌ですし、もちろん巻き込まれたくありませんが、それが常識化したら、打つ手なんかありません。もっと言えば、どこかの国の正義ぶった戦争に巻き込まれて、日本で憲法改正して徴兵令が復活したら、さからえないでしょう。

…って、何の話でしたっけ?

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

メモ

Going thru old emails I found the letter belo, & belatedly
wud like to giv my reaction. 




I think "your" should be left alone, because it is so common.
Furthermore, there is no dominant spelling pattern for CURE words.
Ones that have no yodization are either "oor" (boor, poor, moor, and
spoor) or else "our" (amour, dour, tour, velour, your). The ones with
historical yodization are -ure. I see no compelling reason to change
any of this.





あまりに複雑になると、I have no idea who wrote what was quoted above... みたいなことになりかねない。




ところで、読みにくい綴りで投稿するとこういうことになるらしい。


I think it ridicul's t keep misleedq TS letrs in wrds. If we'r out t
riform Englishs spelq, lets du it ryt.!!

I agree, but we have irreconcilable notions of what counts as "ryt". I
want to repair English orthography to get rid of the 600 years of cruft
that have accumulated in it, while still preserving its function of being
accessible to English-speakers of whatever accent. You want to tear down
the existing structure root and branch in favor of a different structure
that favors one particular accent above all others. In fact, we are like the
two pub-keepers that Sydney Smith saw quarreling out of their upper-floor
windows (the pubs were across the street from each other). "They will
never agree," he said, "for they are arguing from different premises."
よってたつ前提が違うのなら議論がかみあわないのも至極当然。英語の正書法を修理する立場と、既存のものを否定して新しいものを構築したいという立場。相互理解は不可能でしょう。


I just don't respond to your posts any more (other than this one), and
suggest you do the same. This is easier for me than for you, I admit,
because your posts are hard for me to read, which makes it easy for me
to skip them.


言うまでもなく、われわれにとっても読みにくい。




読みにくいといえば、こんな記事を見つけました。

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

全5ページ

[1] [2] [3] [4] [5]

[ 次のページ ]


.
  今日 全体
訪問者 12 32119
ブログリンク 0 11
コメント 0 98
トラックバック 0 0

ヤフーブログ関連

英語・外国語など

その他

検索 検索
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

ReddySteddyGoJpn
人気度

ヘルプ

Yahoo Image

開設日: 2007/9/16(日)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.