日・中・英の Trilingual 子育て

息子2人と台湾人パパとの会話は中国語。ママとの会話は勿論日本語。パパとママとは英語、兄弟同士は、日中英と環境によって変化?

最新記事

すべて表示

平成の言葉?

2012/5/31(木) 午後 4:56

プールの用意をしている次男に  私: ○君(次男)、ちゃんとゴム草履も入れた? 次男: 何それ????  私: ビーチサンダルのことだよ! 次男: それって、「平成」の言葉? ...すべて表示すべて表示

週末のサッカートーナメント

2012/5/30(水) 午後 3:16

週末は、北京で行われたサッカーのトーナメントに、長男&次男ともに参加。 今年は、幸い(?)海外遠征もなく、北京の地元で行われたので比較的に楽だったけれども、それでも、朝の8時過ぎに出発して、家に帰り着いたのは ...すべて表示すべて表示

Tai Tai Power

2012/5/25(金) 午後 0:31

Tai Tai とは、「太太」と書いて、「奥さん」という意味。 私もよく、「王太太」と呼ばれることもある。 北京の人は、furen 「夫人」と使うこともあるのだが、「太太」の方が気さくな響き。 今日は、数人の T ...すべて表示すべて表示


.

人気度

ヘルプ

Yahoo Image

ブログバナー

1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
  今日 全体
訪問者 15 22069
ブログリンク 0 7
コメント 2 2635
トラックバック 0 9

開設日: 2007/3/26(月)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.