yobo yobo

次に行けるのはいつだろうか?

받아쓰기[1]

[ リスト | 詳細 ]

★映画「接続」のディクテーション(받아쓰기)
記事検索
検索

全9ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

[ 次のページ ]

映画「接続」について

「接続」

監督:チャンユニャン
出演:ハンソッキュ、チョンドヨン、パクヨンス、チュサンミ、カンミナ、キムテウ他

パソ通を通じた恋愛ドラマ。1997年9月13日に旧盆のプログラムとして封切られた後、
12月中旬までロングランされ、ソウルだけで68万名の観客を動員(全国150万名)。
その洗練された音楽ゆえか、映画のヒットと同時に記録的なサントラCDの
売り上げ(70万枚)を達成。また、この映画の影響で劇中小道具として登場する
ポラロイド・カメラの売り上げやパソ通加入者が急増するなどの「接続特需」も生まれた。

第1回(1997)富川国際ファンタスティック映画祭「ネチズン・チョイス賞」
第35回(1997)大鐘賞最優秀作品賞・新人監督賞・新人女優賞(チョン・ドヨン)
・照明賞・編集賞・脚色賞
第18回(1997)青龍賞新人女優賞(チョン・ドヨン)・韓国映画最高興行賞
第18回(1998)映画評論家協会賞新人監督賞・新人女優賞(チョン・ドヨン)等々

≪参考文献≫
西村嘉夫(ソチョン)さん「韓国映画とハングル」(http://www.seochon.net/


わたしがこの映画を見たのは、韓国で公開されてからずっと後のこと。

仕事でソウルと東京を行き来するようになり、韓国語の勉強を始めて数ヶ月たった

頃だったと思う。新大久保のビデオ店で初めて買ったビデオがこの作品、そして

わたしが初めて見た韓国映画でもある。


当時は台詞を聞いても何を言っているのかわからなかったが、この作品の

何かに魅かれたわたしは、何度も何度も繰り返し見続けた。

いつか台詞を全部聞き取れるようになりたい、そんな風に思っていたあの頃。


だがその後、本当に一生懸命やっていた勉強を突然放棄してしまった。

その時から昨年勉強の再開を思い立つまでの長い間、このビデオは家の中で

ずっと眠り続けていた。


かと言って、その間全く韓国語から遠のいていたわけではない。

仕事で何かと韓国に関わってきたわたし。特にここ1年半ぐらいは日常的に韓国語に

携わってきた。だが重い腰がなかなか上がらなかった。意を決して本格的に韓国語の

勉強を始めようと思ったのが昨年の秋のこと。


勉強方法については、わたしにはもうディクテーションしか道はないと思った。

そして題材はすぐ決まった。というより他には思いつかなかった。かつて必死に勉強

していた時に夢中で耳を傾けて見ていた大好きな映画。挫けないようにと作ったこの

ブログのお陰で、いろんな方に励まされ本当に元気が出た。必死で勉強していたあの頃の

自分を思い出した。


大好きな韓国の風景、頻繁にソウルに行っていたあの頃の事、大好きな友達の笑顔、

いろんな事が思い浮かんだ。


全部聞き取れてはいないけれど、思い出のたくさん詰まった映画「接続」を、

全編ディクテーションすることが出来て、本当に感動で胸がいっぱいです。


最後に、励まして下さった皆さん、そして特に、聞き取れなかった台詞を

前後の話しを参考に色々と考えてくださったり、ミスを教えてくださった

dibidibijpさんには深く深く感謝しています。本当にありがとうございました。

これからもどうぞ宜しくお願いいたします。

閉じる コメント(2)

閉じる トラックバック(0)

영화 接続(42)

久しぶりに家に戻ったトンヒョンは、留守電に入れられたスヒョンのメッセージを
聞きながら今までやり取りしてきたメールを読み返していた。


[여러 번 전화 했었어요 . 극장 앞에서 기다릴게요] pi

[가기전에 꼭 만나고 싶어요] pi

[절 기억하고 있는지 궁금하군요 . 당신을 만나겠다는 생각이 잘 못된 건가요 ?] pi

[내일 마지막이군요 . 극장 앞에서 기다릴게요] pi


トンヒョンは映画館に向かい、レコードを持って待っている女性がスヒョンだと気づくが
声をかけずに素通りし2Fのカフェへ・・・
そしてそこからガラス越しにスヒョンの姿を見つめていた。

映画館前に人気がなくなるまでトンヒョンを待ったスヒョンは、ビルの中へ入り
レコードを預けてリクエストをした後、2Fのカフェに上がった。そして
トンヒョンが座っている席の真後ろにある公衆電話からトンヒョンの留守電に
メッセージを入れ始める。


오늘 아침에 지도를 봤어요 . 당신이 가려고 하는 그곳이 어딘지를 찾았어요 .

넓은 곳이라던데 지도에선 느껴지지가 않았어요 .

당신을 본 적은 없지만 난 당신이 어떤 사람인지 다 알 거 같았는데 . .

그걸 느끼지 못 하고 그냥 가는군요 . 이제 난 다시 혼자가 되겠죠 , 당신처럼 .

언젠가 그랬죠 ? 다시 만날 사람은 꼭 만난다는 걸 믿는다고요 .

이젠 그말 믿지 않을래요 . 오늘 당신을 만나서 이 음악을 함께 듣고 싶었어요 .


スヒョンはメッセージを入れ終えると、トンヒョンがFAXで送った映画のチケットを
壁に貼り建物を後にした。館内にペールブルーアイズが流れる中、トンヒョンは突然
思い立ったかのように駆け出しスヒョンを追う。スヒョンの横に並んだトンヒョンは
怪訝な顔の彼女に映画のチケットを見せる。何度もすれ違ってきた2人はやっと直接
「接続」し微笑み合う。   --- END ---

閉じる コメント(9)

閉じる トラックバック(0)

영화 接続(41)

スヒョンは公衆電話からトンヒョンに電話をかける。

권동현입니다 . 메시지를 남겨 주세요 .

저 . .수현이에요 .방송국에 갔었어요 .

떠나는 소식을 들었는데 한 번 만나고 싶어요 . 극장 앞에서 기다릴게요 .


권동현입니다 . 메시지를 남겨 주세요 .

저 . .이수현이에요 . 오래 기다렸어요 .

권동현입니다 .메시지를 남겨 주세요 .

듣고 있으면 받아 봐요 . . 동현씨 . .


何も知らず家路に向かうトンヒョンをウニが待っていた。


은희 >> 오랜만이에요 . 통 연락 안 되던데요 .

동현 >> 좋아 보이네요 .

은희 >> 다시 일 시작했어요 . 언제 떠나요 ?

동현 >> 내일 밤이요 .

은희 >> 다시 안 올거예요 ?

동현 >> 글쎄요 . .잘 모르겠네요 .

은희 >> 얼마전에 어떤 여자가 방송국에 찾아 왔어요 .

만나야 될 것 같 길래 제가 연락처를 가르쳐 줬어요 . 갈게요 . .

동현 >> 예 . .


車を走らせるウニ。サイドミラーに映るトンヒョンの姿が遠ざかって行く。

次はいよいよラストシーン。。。

閉じる コメント(6)

閉じる トラックバック(0)

영화 接続(40)

スヒョンとトンヒョンは同じ地下鉄の車両に乗り、向かい合わせに座っている。
だが、お互いに顔を知らないので気づくはずもない。その車両に一人の青年が現れ・・


남자 >> 안녕하십니까 ? 저는 한정테입니다 . 어 ..어려부터 사람들 앞에서는

말을 잘 못하고 수줍음을 타는 성격이어서 오..오..오늘은 찾아 뵙고 말을 더듬는 걸

고쳐 보려고 이 자리에 섰습니다 . 제가 이런 결심을 하게 된 대해는 친구도 사귀어

보고 싶고 사 ..사랑하는 여자도 생겼기 때문입니다 . 감사합니다 .


青年の話しが終わった後、スヒョンは電車を降り、放送局へと向かう。


PD(1) >> 전화 번호가 어디 있을텐데 . .권PD 어디 다른 데 취직했나 ?

PD(2) >> 아뇨 . 이민 간다고 하던데요 .

PD(1) >> 아이 갑자기 무슨 이민이야 .

PD(2) >> 시도니로 간다는 것 같던데 .

PD(1) >> 언제 ?

PD(2) >> 다음 주 토요일인가 ?

PD(1) >> 누구 권PD 연락처 아는 사람 없어 ? 좀 가르쳐 드리지 !

수현 >> 제가 도와 드릴게요 .


PD(1)が落としたCDを一緒に拾っているところにウニが・・・


은희 >> 저기요 . .

수현 >> 예 . .

은희 >> 혹시 음반 보냈던 분이세요 ?

閉じる コメント(2)

閉じる トラックバック(0)

영화 接続(39)

スヒョンが出勤すると職場にトンヒョンからレコードが届いていた。

トンヒョンの声(手紙)

영혜가 죽었어요 .이 음반은 영혜가 오랫동안 간직하고 있었던 거였어요 .

언젠가 이 음반을 사려고 한 적이 있었다고 했죠 .

버릴 수 없어서 수현씨 께 보냅니다 .


この頃トンヒョンはオーストラリアへの移住の手続きをすすめていた。


호주에 왜 가려고 하지요 ?

동현 >> 좋은 것 같아서요 .

방송 프로듀서였군요 . 가서 뭘 할 겁니까 ?

동현 >> 아직 결정 안 했어요 . 전혀 다른 일을 해 볼 생각입니다 .

어디에 정착할 계획이죠 ?

동현 >> 그것도 아직 결정하지 않았어요 . 아무곳이나 상관없어요 .

왜 호주 이민권을 얻으려 하지요 ?

동현 >> 아름다운 나라니까요 . . .

スヒョンとトンヒョンそれぞれが地下鉄に乗り込む背景を映し出しながら
トンヒョンの声(手紙の内容)が続く


영혜에겐 이미 사랑하는 사람이 있었어요 . 써클 선배였는데 그 선밴 군에 있었죠 .

하지만 난 ***지 않았고 영혜도 날 선택했어요 . 그런 때 갑자기 영혜가 떠나 버렸어요 .

뒤늦게 제대 앞둔 선배가 사고로 죽었다는 소식을 듣게 됐죠 .

사람들은 사고 했다고 하지만 난 자살이라고 생각했어요 .

영혜도 그렇게 생각했을 거예요 . 난 그녀가 돌아올 곳은 나밖에 없다고 생각했는데

영혜는 선배를 선택했어요 . . .

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

全9ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

[ 次のページ ]


.

人気度

ヘルプ

Yahoo Image

  今日 全体
訪問者 0 5959
ブログリンク 0 9
コメント 0 1133
トラックバック 0 1

開設日: 2005/10/23(日)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.