映画*タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密
|
元々大好きだったタンタン。それがスピルバーグ作品としてスクリーンに、
となれば、期待も高まります♪
昔、娘と図書館で借りて、タンタンシリーズは読破しているので、
どの作品が映画化されるのかもわくわく。
タンタンは、1929年に出版されたので、スピルバーグは子供の頃、読んでいた
のでしょうね。いつの日かタンタンを映画にしたいと、長いこと温めていたそうで、
『なぞのユニコーン号』 『レッド・ラッカムの宝』 『金のはさみのカニ』 の3冊を、
上手く繋げてあって、流石でした。 タンタンは、挿絵と少しイメージが違いましたが、
スノーウィとハドック船長とシルクは、ほぼイメージ通り。
デュポンとデュボンに至っては、あまりにもそのままで思わず笑ってしまいました。
サッカリンは、一番人間っぽかったです。
ただ、ベルギー人エルジェの原作がフランス語で、映画が英語だったため、
タンタンがティンティンという発音になり、
デュポンとデュボンがトムソンとトンプソンという名前になっているので、
仕方のないこととはいえ、ちょっと気分が削げました。
そういえば、娘がインターナショナルスクールに行っていた頃、タンタンのこと、
みんなティンティンて云うんだよ。何か変。と云っていたのを思い出しました。
パフォーマンスキャプチャー、CG、3D、どれも成功していたと思います。
アニメや実写では表現できないような迫力とスピード感とファンタジー感が
ありました。2Dか3Dか、どちらを観るか迷われている方がいらしたら、
この作品は絶対3Dをお勧めします。
今回映画化されたのは、3/24冊なので、続編も進行中らしく、楽しみです。
何しろタンタン、アフリカや南米やチベットや、月にまで行っていますからね。
家族揃って、期待以上の出来だったよね、という感想でした。
年末年始に、御家族や御友達と御覧になるのにぴったりかと。。。
|
トラックバック(2)
※トラックバックはブログ開設者の承認後に公開されます。
トラックバックされた記事
【映画】タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(3D・字幕)
解説: 数多くの名作を生み出したスティーヴン・スピルバーグが監督を務め 世界中で愛されている漫画「タンタンの冒険」を映像化した冒険ファンタジー。 17世紀に姿を消した帆船ユニコーン号の模型を手にした少年タンタンが 愛犬スノーウィと共にその行方を追う姿を生き生きと映し出す。 『ロード・オブ・ザ・リング』シリーズのピーター・ジャクソンが製作に参加、最高のVFX技術を提供。 原作のイメージを損なうことなく新たに生まれ変わった冒険記に目がが離せない。 ストーリー: ある日、タンタン(
2011/12/5(月) 午後 8:54 [ 普通の日々 ]
「タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密」(2011)
原作は読んだ記憶がないのですが、その絵を見て、「あ〜この童話なのね」と懐かしく思い出しました。ちょっと調べてみたら昔モノクロTV時代にアニメが放映されていたんですね。もしかしたらそれを観たことがあったのかもしれません。 でも全く内容は覚えていないので、映画は真っ白な状態での鑑賞になりました。まずは スピルバーグ が初めてアニメを監督するということからして気になりますよね〜 個人的にはとても楽しめました!何しろスピード感のある展開...
2011/12/6(火) 午後 9:49 [ choroねえさんの「シネマ・ノート」 ]
タンタン。キャラクターは知っていましたが読んだことなかったです。
たしかにティンティンはいやですね。
ぜひ読んでみたいと思いました。
映画も観に行こうかな
2011/12/5(月) 午前 0:37
yumimuさん。
謎を追って世界を股に掛けるタンタン。カッコいいですよね^^v
図書館では児童書の絵本の所にありますが、子供向けではないですね。
英語も訛っているハドック船長は、ティンティンとタンタンの間くらいの発音でした。
映画、なかなか良い出来でしたよ♪
2011/12/5(月) 午前 8:34
これはかなり気になる!映画!
しかも可愛いタンタンのお話となったら・・・そして!
スピルバーグ☆彡
観たいです♪d(´▽`)b♪♪♪d(´▽`)b♪♪♪d(´▽`)b♪♪♪d(´▽`)b
2011/12/5(月) 午後 1:55
Princessさん。
インドでも上映されるでしょうか?
ベビたんたちが少年になった頃、またDVDで御覧になられるのもよいかと^^v
2011/12/5(月) 午後 5:15
タンタン・・・娘も大好きなんですよぉ〜。
二人で試写会・・・楽しんできました!
トラバ、お返しさせて下さい^^
2011/12/5(月) 午後 8:54
くるみさん。
お嬢さまもお好きなんですね^^v
お二人で試写会でしたか。楽しめましたよね〜〜♪
トラバのお返し、有難うございました。
2011/12/5(月) 午後 9:49
スピルバーグ作品・・ですね・・見に行かなければ・・ですね(^^♪
ぽち!☆☆☆!
2011/12/6(火) 午後 0:30
とっても楽しそう。改めて本を読んでみたくなりました。
子どもも喜びそうです。
2011/12/6(火) 午後 7:47
otoriさん。
ええ、ですよ^^♪
ぽち、ありがとうございました☆
2011/12/6(火) 午後 8:39
Mariaさん。
この本なら、そちらでも手に入るかもしれませんね。
映画も上映されるでしょうか?
お嬢さま方もきっと喜ばれますよ^^v
2011/12/6(火) 午後 8:41
なるほど、フランス語読みだとタンタンになるんですね?(そんなことも知らなかったわたし・・・^^;)確かに英語読みとは違ってきますよね。
原作を読まれているんだとより楽しめたでしょうね。
私は全く本は知らずに映画を観ましたが、速い展開とアクションで飽きさせることなくよく出来たアニメだと思いました。
やはりスピルバーグは見せ方が上手いですよね〜
いつか本も読んでみたくなりました。(^^)
私もTBさせてくださいね♪
2011/12/6(火) 午後 9:48
Choroさん。
私も娘も、ず〜っとタンタンだと思っていたのが、
インターナショナルスクールでティンティンと聞いて不自然でした。
映画ではどちらだろうね、と云いながら観に行くと、ティンティン。
スピルバーグよ、お前もか、という感じでした^^ゞ
でも面白かったです♪ 本も読んでみて下さいね〜。
TB、有難うございました。
2011/12/6(火) 午後 10:46