植山周一郎のブログ Shu Ueyama's Blog

Bilingual Blog for intellectual stimuli! 知的刺激のバイリンガル・ブログ!

健康と医学

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全20ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]

同窓会とアンチエイジング Class reunion and anti-aging

イメージ 1

イメージ 2

昨日、中学校の同窓会がありました。
約五十年ぶりに会うと、ほとんど顔が分かりません。
老化現象に大きな差があることも分かりました。

アンチエイジングは努力の積み重ねと、心身の健康状態の結果だと改めて感じました。
それで今朝もフィットネスクラブに行って、2時間みっちりとトレーニングしてきました。

Yesterday, I attended my junior high school class reunion.
I met them after 50 yeas and I could not tell who was who.
I also realized that there is a great difference in aging.

I felt once again that "anti-aging" is the accumulation of efforts
and the reflection of both mental and physical health.

So, I went to my fitness club this morning and trained for 2 hours solid!

閉じる コメント(1)

閉じる トラックバック(0)

多忙が最高のアンチエイジングBeing busy is the best "anti-aging"!

イメージ 1

イメージ 2

毎日、本当に忙しいです。ビジネス、オンラインショップ、講演、メール、ブログ、ゴルフ、友人たちとのお付き合いなどで忙殺されています。でも定期的にフィットネスクラブで体を鍛えて、毎週末ゴルフのラウンドを楽しんでいます。
新陳代謝がいいらしくて、体重も69キロから67キロに減って、おなかの周りがスッキリしました。
心身ともに、50歳前後だと自分で感じていますし、実際の行動がそうです。
僕のライフスタイルそのものが、アンチエイジングだと信じています。

この調子で、最後の日まで突っ走るつもりです。

Every day I am really busy.
Business, online shop, lectures, emails, blog, golf, association with my friends etc keep me extremely busy.
But I train my body at my fitness club regularly and play a round of golf every Sunday.
My metabolism seems to be very good and my weight has come down to 67 kg from 69 kg.
My waist is pretty slim now.
I feel as if I am around 50 years old both physically and mentally. My actual behaviors are like a 50 year old man!
My life-style itself is the "anti-aging", I firmly believe.

I want to keep it this way and live to the full until the end!

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

花粉症が今年突然消えた! Hey Fever is gone suddenly this year!

イメージ 1

花粉が大量に今日も飛んでいます。多くの人たちにとって花粉症が大変!
僕も花粉症に悩まされる時期がありましたが、今年はまったく出ませんね。
別に注射も薬もしていないのに。

突然に体質が変わって、治るということもあるんですね?
ラッキー!

Billions of pollens are flying around today, too. For many people, hey fever is a menace.
I used to suffer from it but this year I do not get it.
I did not get a shot or medicine.

It happens that your body changes suddenly and you do not get a hey fever any longer.
Lucky me!

閉じる コメント(0)

閉じる トラックバック(0)

飲むヨーグルトが大好きです! I love drinking yogurt!

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

毎日、飲むヨーグルトを飲んでいます。
お蔭様で、胃腸が快調!
いろいろ試してみましたが、全部美味しい。
値段が高いけれど、最も濃厚で美味しいのが、ヤスダでした。

Everyday, I enjoy drinking yogurt.
Because of it, my tummy is working well.
I tried many different kinds and all of them tasted good.
The richest and delicious one, although very expensive, was Yasuda.

閉じる コメント(1)

閉じる トラックバック(0)

サウナでのマナー Manner in the Sauna

イメージ 1

サウナでのスタイルはいろいろ。僕は大きなタオルの上に腰と足を置いて、汗がぜったいに床に落ちないようにしています。
無神経なおじさんたちは、小さなタオルの上にちょこんと座って、汗を床にたらしている。その汗をタオルで拭かないで出て行ってしまう輩もいる。
もう少し、マナーに気を付けてくださいね、おじさんたち。

When I take a Sauna, I sit on a big towel and put my feet on it so that my sweats would not drop on the floor.
Some men without manners sit on a small towel and their sweats keep dropping on the floor.
Some get out of the Sauna without wiping the sweats with their towels.

Please pay more attention, old men!

閉じる コメント(1)

閉じる トラックバック(0)

全20ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.

shuueyama0315
人気度

ヘルプ

Yahoo Image

  今日 全体
訪問者 154 108619
ブログリンク 0 37
コメント 0 714
トラックバック 0 7

ケータイで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

URLをケータイに送信
(Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です)

1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

開設日: 2009/4/12(日)


プライバシーポリシー -  利用規約 -  ガイドライン -  順守事項 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2012 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.