TANGO☆ESTELA

お互いの鼓動を確かめ合うように・・胸から・・腕から・・見つめ合う眼差しから☆

アルゼンチン(BsAs)2012

[ リスト ]

BsAs No9

本当に〜〜遅くなりましたが、約束通り最後まで、UPします。
皆様・・・・宜しくお願いします。
Facebookも、リアルタイムでアップ出来ず、苦手です。
Fue muy lento, hasta el final como se había prometido, me up.
 
2012512日(土)12 de mayo (sábado)
 
4人でボカとカミニートへ行きました。
そこは、タンゴ発祥の地です。
タクシー代は片道で22〜24ペソ。
Se trata de una refrescante soleado.
Fui a la boka Caminito y cuatro personas.
 Está es el lugar de nacimiento del tango.
El precio del taxi es de 22-24 pesos por trayecto.

イメージ 1
カミニートの建物は、色鮮やかです。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
イメージ 2
 
 
Bokaとは、口の意味です。
 
 
 
 
 
 
 
 
イメージ 3
 
 
私たちは、オープンスペースでランチをしました。
カミニートでは、タンゴダンサー達が観光客を呼び込みます。
私たちは、ワインと鶏肉とポテトなど食べながら楽しみました。
 
 
 
イメージ 4
 
演奏しているギタリスト達の素晴らしさには感動しました。
みんなでチップをはずみました。
 
 
 
 
 
 
Caminito son coloridos edificios.
Almorzamos en el espacio abierto.
En Caminito, los bailarines de tango que atraen a los turistas.
Disfrutamos de comer, como el vino y el pollo y las patatas.
Me quedé impresionado por el esplendor de nuestros guitarristas están jugando.
I propinas elevadas juntos.

ダンサー達は観光客も舞台に上げて踊らせます。
Estelaもみんなに押し上げられて踊りました。
革ジャケットとブーツ姿で楽しみました。
ワインが回って、ハイテンションでした。
他の観光客には大うけでした。
通りがかりの人たちも見ていました。
私は客引きのお役に立てたかしら?
 
Los danzantes bailan al escenario para elevar los turistas.
Empujé todo el mundo bailó Estela.
He disfrutado con una chaqueta de cuero y botas.
Wine alrededor, era una tensión alta.
Tomó grandes otros turistas.
Vi a algunas personas que pasa.
Me pregunto si el pregonero útil?


ダンサーの女性がテーブルに来ました。
彼女の質問は「あなたはプロなのか?」でした。
一緒にいたAYA達が「そうよ、彼女は日本で教えてるの」
と答えました。
帰りにはエクアドルからの二組の観光客から英語で声を掛けられて、褒めて頂きました。
Bailarina acercó a la mesa.
Ella dijo: "¿Es usted un profesional de tango".
AYA hemos tenido juntos, "Sí, ella es una profesora en Japón."
Yo le respondí.
Ha sido aclamado en Inglés a partir de dos grupos de turistas de Ecuador, tenemos que volver cumplido.
 
イメージ 5
 
 
 
 
 
 
買い物は集合時間を決めて自由行動にしました。
それほど広くないのですが、アーチストの作品も多くゆっくり歩きたいです。
 
 
 
 
 
Comportamiento de compra tiene la libertad de decidir el tiempo de convergencia.
No es tan ampliamente, quiero caminar despacio muchas de las obras de los artistas.

是非、BsAsへ行かれる方はカミニート散策もして下さい。
 
Por todos los medios, por favor, dar un paseo Caminito, los que van a Buenos Aires.
 
 

閉じる コメント(2)

顔アイコン

∧__,,∧ タンゴ発祥の地で堂々と踊れるなんて
(´・ω・`)かっこいいですね〜
/ φ口o
しー-J

2013/1/21(月) 午後 2:34 日帰り温泉とグルメ

グルメさん>>カミニートは観光地で、毎日〜客寄せでダンサーが踊ってます。Estelaも楽しませて頂いて感謝でした。

2013/1/21(月) 午後 4:36 aca*em*a*estela


.
aca*em*a*estela
aca*em*a*estela
女性 / AB型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事