|
2月16日に夫と映画に行きました。
Fui al cine con su marido el 16 de febrero.
2月14日が私たちの結婚記念日だったのです。
映画の題名は「ゼロ・ダーク・サーティ」
テロリスト「オサマ ビンラディン」が射殺されるまでのストーリー。
かなりの信憑性。
ドキュメンター性も濃い。
14 de febrero que era nuestro aniversario de boda.
" Zero Dark Thirty" El título de la película. La historia del terrorismo "Osama bin Laden" antes de que sea disparado.
Credibilidad considerable. Documentación de la naturaleza también oscuro Center. ★2月18日に母を映画に連れて行きました。 母は久しぶりの映画鑑賞を喜んでくれました。
「東京家族」山田洋二監督作品。
母は耳が少し遠く成って来ましたが楽しめた様子でした。
映画館には難聴者用にヘッドホンも貸し出すそうです。
帰り、私たちはレストランで夕飯を食べながら話がはずみました。
Me llevé a mi madre al cine el 18 de febrero.
Mi madre feliz viendo películas durante mucho tiempo. Familia "Tokyo", que está dirigido por el director de cine Yoji Yamada. Me parecía haber disfrutado de la madre del oído se estaba volviendo un poco distante. El cine es probable que se prestan incluso auriculares para sordos. Home, estábamos hablando de rebote mientras cenaba en un restaurante.
★映画の感想は書きません。
見る前に先入観は無い方が良いと思います。
どうぞ、皆さんもご覧ください。
No escribir impresión de la película.
Creo que la persona que no tiene ideas preconcebidas antes de que se vea bien. Por favor, póngase en todo el mundo. |
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
2013年02月19日
全1ページ
[1]
|
マエストロ
カルロス・リバローラ氏
来日レッスン!
詳しくは、下記。
Academia Estela 大久保 江梨
090−3693−3814
個人レッスンのご希望される方は、お早めに。
お問い合わせを、お待ちして居ります。
★懇親会、予約のみです。
マエストロの人柄も見えて、とても和やかに楽しんで頂けます。
スペシャルMilonga
皆さんで、マエストロを
お迎えしましょう!
デモも有りますよ。
今回はオリジンで
フライヤーを作成して頂きました。
感謝申し上げます。
|

- >
- エンターテインメント
- >
- 芸能人、タレント
- >
- 男性
|
BsAs No 11〜(1)
5月13日(日)13 de mayo (domingo)
夕べが遅かったので、みんな朝食は抜きました。 少しでも寝ていたいのです。
Debido a que era tarde en la noche, todo el mundo sacó para el desayuno.
Quiero dormir ni siquiera un poco. 10:40にDiego Takedaが迎えに来てくれました。
今日は「日本庭園」へ訪問して「ゆかた・帯」などを届けます。
「鯉のぼりを上げよう」イベントです。
Gyuさんより頼まれて届けました。
私も「草履とバックセット」を用意しました。
かなりの枚数でとても重かったです。
ここでは、日本の文化を紹介出来るように頑張って下さっています。
理事長の高坂さんと取締役の宮城さんへ手渡しました。
Diego Takedaさんが写真を撮ってGyuさんへ送ってくれました。
リアルタイムでGyuさんが「Facebook」にアップしてくれました。
Diego Takeda vino a recoger a 10:40.
Entrego, como "Obi Yukata" con la visita a "jardín japonés" hoy. Evento "Vamos a Levante la serpentina de carpas". Se me ha pedido el Sr. entregar Gyu. He preparado un "back-set y sandalias" también. Era un buen número de muy pesado. En este caso, estoy seguro que lo mejor para poder introducir la cultura japonesa.
Le entregué al Sre. Miyagi Sr. Kosaka y directores del Presidente. Él me envió al Sr. Gyu San Diego Takeda se toma una fotografía. Renunció a "Facebook" Mr. Gyu es en tiempo real. |
全1ページ
[1]


