TANGO☆ESTELA

お互いの鼓動を確かめ合うように・・胸から・・腕から・・見つめ合う眼差しから☆

日常

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索
遅く成りましたが、20日のフォトをアップします。
Era tarde, pero se trata de una foto de la 20a.
 
お帰りに成るお客様を送ってから撮った写真です。
Se trata de una fotografía tomada desde el operador envía que volver.
 
イメージ 1
イベントが終わってほっとしましたが、その後は連日Milongaめぐりでした。
21日は、練馬クラスを終わってから、「Rex Milonga」へ。
リカルドの誕生日Milongaでした。
22日は、吉祥寺の「カリブ Milonga」へ。
23日は、三軒茶屋の「ディエゴ&カルラ Milonga」へ。
さあ、本日はクリスマスイブです。
家族で過ごします。
 
Fue un evento de socorro ha terminado, pero entonces era esperada Milonga todos los días.
21 días desde el final de la clase Nerima, a "Rex Milonga".
Fue una Milonga cumpleaños de Ricardo.
22 días de Kichijoji a "Milonga del Caribe".
23 de octubre de Sangenjaya a "Diego y Carla Milonga".
Ahora, es la víspera de Navidad en la actualidad.
Voy a pasar con la familia.
 
 
 
初めて足の指にもシールを貼りました。
Tengo pegatinas a los pies por primera vez.
最近、ネイルシールが簡単なのでネットで取り寄せます。
国内より安いのでまとめて買います。
シールの上からトップコートを塗ればいいだけです。
Recientemente ordené el cierre neto de uñas es tan fácil.
Los compro en grupos, de modo más barato que el doméstico.
Sólo tiene que pintar la capa superior de la parte superior de la junta.
ダンサーの足は綺麗じゃないけど外反母趾では無いです。
El pie de la bailarina no es bonito, pero no es un hallux valgus.
 
イメージ 1

おかしなオブジェ?

ジョークですが。
Pero es una broma.
日曜日に借りているスタジオ。
Estudio que pidió prestado el domingo.
こんなおかしな物が置かれていました。
昨年のパーティーの時の私の写真です。
写真は切り抜かれて植木に貼られてました。
これではまるで、芸人の「KINTARO」です。
「フライング ゲット」と叫んでいます。
Lo gracioso esto se encuentra.
Es una fotografía de mí en el momento de la fiesta el año pasado.
La foto fue encontrada en la Ueki al ser cortado.
En esto, sin embargo, el artista es "KINTARO".
Estoy gritando "Flying Get".
 
イメージ 1
 
イメージ 2
今夜も美味しいつまみを作りました。
Hice una perilla esta noche deliciosa.

生ホタテと生シイタケとオクラのバター焼き。
Mantequilla vieiras a la plancha y champiñones frescos shiitake y okra.
イメージ 1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
蕪と人参と昆布の漬物。
Algas en escabeche y los nabos y las zanahorias.
蕪は葉も使います。
Hojas de nabo también se utiliza.
イメージ 2
人参はピーラーで薄くスライスして適当に切ります。
佃煮の塩こんぶを混ぜるだけ。
出来上がり!!!
Las zanahorias y cortar en rodajas finas con pelador adecuadamente.
Acabo de mezclar la sal de laminaria tsukudani.
Voila! ! !
 
 
 
 
 
黒い豆はお多福豆で、これは買いました。
Frijoles negros en Otafukumame, lo compré.
イメージ 3
 
 
庭にある南天の葉を飾って見ました。
ふっくら・・・甘い。
疲れが取れます。
 
 
さてさて・・・何を呑もうかな?
今夜は、お湯割りの芋焼酎。。。
 
PC仕事の合間にぐびっ!(笑)
頂きます!!! 
 

節分。

今日は「節分」です。
Es "Setsubun" hoy.
「福は内」と「鬼は外」と言いながら豆をまきます。
「福は内」とは、良い事が自分の所に来ますようにと願います。
「鬼は外」とは、厄は外に出て行きますようにと願います。
明日は立春なので、節目の日なのです。
午前中に「福豆」を頂いて来ました。
そして、生まれた年で決められた星がどの位置にいるかを書かれた紙を貰いました。
左下に年号が書かれていますので、調べてみて下さい。
 
"Fuzhou en la" sembrar las habas mientras le dice "fuera demonios y".
La esperanza es una cosa buena y como usted viene a mi casa ", en el Fu".
Espero demonio "afuera" y la mala suerte se apagará como el exterior.
Desde el primer día de mañana de primavera, es el día de esos hitos.
He recibido un "Fukumame" por la mañana.
Luego me dio un papel escrito si están en la posición determinada por el año en que nació la estrella.
Año, ya que está escrito en la esquina inferior izquierda, se debe examinar.
 
イメージ 1
 

.
aca*em*a*estela
aca*em*a*estela
女性 / AB型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事