|
昨日は、妹と盆踊りをのぞきに行きました。
浴衣を着て。
私は練習用にしている、古い浴衣です。汚れてもいいものね。
盆踊りとはいえ、あまり出店もなかったのですけど
カキ氷とフライドポテトを購入。
今のカキ氷って、味を選ぶんじゃなく、こんな蛇口から好きなものを自分でかけるのね。
ここだけかも知れないけど。シロップもかけ放題だそうです!
カルピス、抹茶、グレープの3色にしました。
冷たい氷と温かいポテトの組み合わせが妙に美味しい。。。
その後、先日書いたお店の1周年記念へ寄り道。
プレゼントのそろばんは、前日行って渡しておいたのだけど
お店のママは、昨日も大喜びで、お客さんに自慢していました。
特にご祝儀を持たずにくる方も多いので、「何ももってこなかったよ〜」と困っていました。
とりあえず、ママお祝いに1杯どうぞ、なんてお店の方にご馳走したり、
今そこで買って来た日用品などを、ママのために買ったなんていってプレゼントしてた。
ママも、そんな皆さんに見せなくていいのに〜。
お客を困らせるなんて、悪いママだ(笑)
浴衣や着物を着ると、馬子にも衣装!
なかなか好評でした。
私は練習用と、すごくいい浴衣の2つしか持ってないので
普通にきられるのがもうひとつほしくて、今日着付け教室のあと衝動買いしちゃった。
上が新しいの。
下の黄色いのが昨日着ていった練習用。これでもうばっちり汚れるまで練習できます。
I dropped in bon-odori (Bon festival dance) with my sister yesterday.
We wore yukata.
I chose the old one which I use for practice, because it wasn't problem if I make it stain.
Though festival was held, food stands were a few.
We bought a pack of potato fried and a bowl of shaved ice with syrup.
I always chose one syrup for shaved ice, but now a day(only this time?), we turned some taps on and pour syrup on the ice.
We may get syrups as much as we like!
I poured Calpis(Japanese drink like a sweet yogurt), Maccha(powdered green tea) and grape.
The cold ice and hot potato curiously matched well...
After that, we dropped by the drinking shop where I wrote the other day.
I had given female owner new soroban for first anniversarry, one day before.
But she showed it some other guests with great joy .
People who didn't have any present were at a loss for an answer.“I don't bring anything..”
Somebody gave her a shot, other one gave her something which he had.
I was a little ashamed too.
She made many people stack..what a bad owner! haha
Anybody can look good with kimono or yukata.
They said well about our yukata too.
I have only 2 yukatas, the high class and cheap one I use for practice.
I wanted one more to wear in usual occation.
After komono wearing lesson today, I got the new one(the upper one on last pic.).
The lower yellow one is for practice which I wore yesterday.
So I can use it without any care.
|