★Books

[ リスト ]

本を読もう!!

久しぶりに 丸の内オアゾ に入っている「丸善 丸の内本店」に行ってきました。

ここの洋書売り場が好きなんです(o^-^o)

洋書が充実していて、雰囲気も落ち着いていて見やすい♪


ちょうど「2008年 年始め 洋書そるど市」という洋書のセール中(今日まで)だったので、
そのコーナーにも立ち寄ってみました♪

このコーナーで買ったのは↓

イメージ 1


『HARRY POTTER and the Half-Blood Plince』
(ハリーポッターと謎のプリンス)
税込1,764円→735円


ロングマン現代英英辞典
税込3,885円→1,050円




実はまだ「ハリーポッターと不死鳥の騎士団」さえ読み終わっていないんですよ〜(遅っ!!)
途中まで読んで放りっぱなし状態で、別の本(和書)を読んじゃってる。。。(--;)

でも安かったので「謎のプリンス」もとりあえず買っておきました。

飾ったままにしないでちゃんと読むつもりです(^^ゞ

映画公開までには。。。ね。。。



英英辞典もとても安くてビックリしました!

このボリュームで1,050円なら、絶対に買いでしょ〜って思った(o^-^o)

最近家で勉強をする時は電子辞書ではなく、そして英和辞典でもなく、
なるべく英英辞典を使うようにしています。

たしかに電子辞書は便利でつい手が伸びてしまうけど。。。

やっぱり辞書を開いて調べることが大切だし、例文も見やすいし。

英語の学習には英英辞典を使用することが効果的みたいです。



セール会場を離れ、洋書売り場をウロウロしていたら、
私が今、英会話スクールで注文しているテキストと全く同じものを見つけました☆

これって本屋さんではいくらなんだろう〜と思って見てみたら、
なんと約2,500円でした!!

なぜビックリしたかというと、スクールで注文しているものは約10,000円もするんです!

全く同じものですよ〜、ショックでしたーっ(≧≦)

この値段の違いは何でしょう?

値段を見なければよかったです。。。。゜゜(´□`。)°゜


https://blogs.yahoo.co.jp/IMG/ybi/1/87/5c/alicecatmk/folder/1552435/img_1552435_14216705_53?1200652344

そういえば、↑のハリーポッターのタイトルの「Half-Blood」で思い出しましたが、
先日の英会話のレッスンの後、受付に戻ると、
外国人らしき男性が受付の人と話をしていたんです。

どうやらこの方は日本とどこかの国のハーフの方らしく、
普通に日本語で話していました。

見た目から、最初新しい先生かなぁと思ったけど、実は受講希望の方みたいです。

考えてみると、日本で育ったハーフの方にはきっと苦労が多いのでしょうね。

英語がほとんど話せなくても、英語が話せて当然だって思われるだろうし、
日本語ではなく、英語で話しかけられちゃうことも多いだろうし。。。




あとちょっと違う話ですが。。。
日本にいる外国人が何か困った様子の時、
私は声をかけたくても、日本語で話しかけるべきか、
それとも英語で話しかけるべきかいつも迷ってしまいます。

で、迷ったあげく結局話しかけられなかったりして。。。(^^;

どこの国の人かも判断できないし、
日本ではとりあえず日本語でいいのかな?

日本語を勉強している外国人にとっては、日本語の方が嬉しいかもしれませんね☆

閉じる コメント(22)

顔アイコン

洋書そるど市ですか〜、魅力的・・・自分の読書ペースも顧みずがっつり買いこんじゃいそうで怖いですけど(^−^;)
最近は日本語を話す(または勉強している)外国人も多いので、日本でであった場合は日本語でいいのかもしれません〜。英語で話してるが聞こえたら英語で話しかけるかもしれませんが。。。

2008/1/18(金) 午後 11:55 M

英英辞典は勉強になりそうですね。私は、楽をして電子辞書の英和を引いているので、なるべく英英で引いてみたいと思います。
2500円のテキストが10000円ですか!かなりの差ですね。その分スクールの儲けになるのかな?

2008/1/19(土) 午前 0:07 オレンジペコ

丸善の洋書コーナー私もすきです〜!!
あぁ〜、見ちゃったのね、お値段。それはショックですよね〜。スクールはビジネスですから....

今、電子辞書を買おうかどうか迷ってるの。手持ちには便利だけど。。。。英英辞書は感覚を捕らえるのにもいいですね〜。

2008/1/19(土) 午前 0:15 lachenbear

ありすちゃん、お買い物上手だねー。いいなぁ、この辞書が千円ちょっとで買えるなんて!!英会話学校のテキストって、すごく高い気がする。ベルリッツみたいにオリジナル教材使ってればわからないけど、市販のテキストだとバレバレだよねぇ(ー_ー)
辞書は英英がいいとわかってるけど、ニガテで、両方入ってる電子辞書持ってるけど、ほとんど使ってない・・・。
っていうか、実は英語で読んでもあまりよく理解できないのがショックなの〜(涙) (^_^;)

2008/1/19(土) 午前 3:35 りお

ありすちゃんは英語が話せるから悩むのよ〜^m^
私は話しかけるときは、もち日本語です(笑)
なのにお節介だから、地図を持って悩んでいる外国人の人が気になる気になる^^;でも最近では、話しかける勇気がなくなってきたような。。。ありすちゃんは自信持って、英語で話しかけてあげなよ!きっと喜ぶよん♪
洋書って高いよね。。。でもセールになったりするのが驚き☆
日本の本は、絶対定価じゃない!?
でもテキストは、ショックだよね〜(>_<)学校もそんなにふっかけなくても。。。

2008/1/19(土) 午後 5:34 momo

顔アイコン

私は、英語で話しかけると自分で「ベラベラ相談されて困るの図」になるのは目にみえているので、わざと(でもこれが本当の実力なのがカナシイ〜)下手な発音の英語で話しかけてみるかもしれません。
欲しい洋書があったら、今度送りますよ〜〜

外出時は電子辞書が手離せないさちこより☆

2008/1/20(日) 午前 10:32 [ さちこ ]

ゲラさん、同じものなのに7,500円も高いなんて本当にビックリでしたよ〜。
でもこれもレッスン料のうちだと思ってあきらめます。。。(TT)

そうですね〜、こちらが外国に行って困っている時に日本語で話しかけてもらえたら嬉しいですね(^^)
アタフタしている時には特に英語なんて喋れないかも〜(^^;

2008/1/20(日) 午後 7:10 ☆ありす☆

mikiさん、この英英辞典は安いよね〜(^^)
辞書って普通に買うと高いから、どうしても今度でいいや〜って思っちゃう!
買ったからには使わないと。。。とは思ってます。

英語で話しかけるのは良いんだけど、もし違う言葉で答えがかえってきたら。。。と思うと勇気が出ないの〜(>_<)

2008/1/20(日) 午後 7:15 ☆ありす☆

Mさん、洋書そるど市は魅力的ですよね〜(*^-゚)
本の種類もバラエティに富んでいました。
洋書って高いから、こういう時に良さそうなものを見つけて買っておきたいです。

今度日本で困っていそうな外国人を見かけたら、とりあえず日本語で話しかけてみますね☆

2008/1/20(日) 午後 7:20 ☆ありす☆

みおさん、私も電子辞書は便利だし楽なので大好きなんですよ〜(^-^)
でも今年からは英英辞典を引いてその意味をノートに書き留めておこうと思っています。
時間はかかるけど、英語として頭に入るので良いです。

テキストの価格にはビックリでしたが、お世話になっているスクールなので良しとすることにします(^^ゞ

2008/1/20(日) 午後 7:24 ☆ありす☆

lachenbearさんも丸善の洋書コーナーに出没されているのですか〜?
会ったことがあったりして。。。(^O^)
そうそう、スクールも商売でやっているから仕方ないんですよね。。。でも〜っ(TT)

私は出かける時は必ず電子辞書を携帯しています!!
いろいろな辞書が入っていてとても便利ですよ(^-^)

2008/1/20(日) 午後 7:29 ☆ありす☆

RIOちゃん、この日は他にも本を買って、全部エコバッグに詰め込んだら重くて重くて肩がちぎれそうだったの〜(>_<)
でももっと買いたかったぐらい!
可愛い絵本もたくさんあったし♪

RIOちゃんなら英英辞典でも大丈夫でしょ〜(^O^)
私も疲れている時はつい電子辞書の英和で引いちゃう。。。

2008/1/20(日) 午後 7:35 ☆ありす☆

momoちゃん、私はいざそういう外国人を見かけても恥ずかしくて声をかけられないから、日本語でも声をかけられるmomoちゃんがうらやましいな♪
でも勇気を出して話しかけてみるねp(^^)q

テキストの価格はビジネスがからんでいるから仕方ないね〜。
でも今度のレッスンの時、先生には愚痴っちゃうつもり(^^;

2008/1/20(日) 午後 7:40 ☆ありす☆

さちこちゃんの場合、きっと話しかけた時の発音がネイティブに近くて、相手の人も安心して英語でペラペラ話しちゃうのよ〜(^-^)
そういえば以前「nervous」の正しい発音の仕方、お互いに確認し合ったりしたよね〜(笑)覚えてるかな???

洋書はいつの日かそちらに買いに伺います(^O^)

2008/1/20(日) 午後 7:45 ☆ありす☆

顔アイコン

あー、最近、丸善いってないです。こういうお得な時もあるのですねー。

話をうかがっていて、思い出したのですが、パリのメトロで手元の路線図を見ていたら、[are you japanese?]って白人の男の子に言われたんです、イエスっていったら、日本語で、「それ、バスのだよ」って。そう、バスの路線図みてたんです・・・。

2008/1/20(日) 午後 9:51 [ - ]

ヴェジ猫さん、こういう安い時に本をまとめ買いするのもいいですね!

日本人って海外にいてもすぐにわかるものなんですね〜。
その人は日本語を勉強していたのかな?
メトロではなく、バスの路線図を見ているということ。。。私もやってしまいそうなことです(^^)

2008/1/21(月) 午前 6:46 ☆ありす☆

私も丸善丸の内、たまに行きますよ♪あそこが本店なんですね。
で、この前初めて洋書コーナーにも行きました。
まるで外国の本屋にいるみたいで、楽しかった!
表紙や写真だけでも楽しめますね^^

2008/1/22(火) 午後 8:15 [ ban*na*ow*7 ]

bananaさんもたまに行っていらっしゃるんですね〜。
そうそう、洋書コーナーがなんだか他の本屋さんと違うと思っていたのは、外国の本屋さんみたいだからだぁ(o^-^o)
なんだか落ち着くんです。
なかなか普段目にすることがない本がたくさんあるから、見ているだけでも楽しいですよね♪

2008/1/23(水) 午前 7:54 ☆ありす☆

英会話スクールで使ってる教材は丸善や八重洲ブックセンターなんかに行くと沢山ありますよねぇ。その値段の差は・・・スクールの
懐に・・・ボッタクリすぎ!!

英英辞典・・・意味を調べて、そのタンゴがわからずに又辞書を引く・・・ってハメになります、私(^^;

ウェンツとかベッキーとか、見た目ガイジンなのにほぼ日本語しか
話せないですよねぇ・・・あれはちょっとかわいそう。
ウェンツ君の上二人はインターナショナルスクールに行ったと
聞いたけど、彼はなぜ行かなかったんだろう・・・
ベッキーのパパだってイギリス人なのにさぁ
もったいなさすぎ!

2008/1/23(水) 午前 11:11 まぁぶる

marbleさん、私も本屋さんで見なければよかったのに一生懸命自分のと同じテキストを探しちゃった!
あんなに薄いテキストなのに1万円。
こんなにも差があるとは(>_<)

英英辞典を引いても自信がなくて、結局ほとんど英和辞典も開いています、私(^^;

ウェンツ(実はファン♪)もベッキーも見た目が西洋人だから、むしろ英語を話している方が自然にみえるのに。
そういう人たちが日本にはたくさんいるのだと思う。
日常生活において苦労が多いんだろうなぁ〜。

2008/1/23(水) 午後 7:19 ☆ありす☆


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事