|
雑誌をめくっていたら、ステキな広告を見つけました。 もう大丈夫 まさかBEAMSの広告で泣くとは おそるべしBEAMS 『恋をしましょう みなさん恋をしましょう。 誰かを好きになりましょう。 そして自分を好きになりましょう。 みなさん恋をしましょう。 それは世界を新しくしますから。 知らなかった歌を好きになったりしますから。 ゴハンが美味しくなったりしますから。 深呼吸の意味を変えたりしますから。 それは嘘の悲しさを教えてくれますから。 たとえそれが終わっても、きっと何かを残してくれたりしますから。 さあ、年齢を超えましょう。 性別を超えましょう。 国籍を超えましょう。 経験を超えましょう。 みなさん恋をしましょう。 地球は愛が救ってくれますから。 恋をしましょう』 タイトルの下には英文で、 If you want to be liked, first like yourself. If you want to be liked, be honest with yourself. とあります。 ひんまがった意訳をしてみると、 『もしも誰かに愛されたいのなら、 まずは自分を好きになりなさい。 もしも誰かに愛されたいと望むなら、 自分に優しくあるべきです』 って感じでしょうか あたし、自分のこと嫌いだからなぁ〜。 こりゃまた難しい宿題をいただきました |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用



