|
このあいだから進んだり詰まったりグダグダしていた新企画のプロットが ようやく見えて来ました。たぶんなんとかなりそうです。 もうちょっと頑張ってこのままネームの形にまで持っていきたいと思います。 もう少し待ってくださいね、担当Tさん。 --- さて、このあいだ路上観察が好きだとか 退色看板が好きだとか書きましたが 気になる物件を大田区蒲田近郊で見つけたのでアップ。 まずは退色看板というか剥落看板物件です。 剥落しすぎてもはや何と書いてあるのか解読不可能ですが 建物下に新しい看板が設置されているので解読できました。 「池上運送株式会社」と黒ペンキで書いてあったのです。 つまりこの新しいほうの看板は、剥落看板を解読するための ロゼッタストーンだったのです。 そんなことより、建物のほうです。 この前面モルタル看板建築木造アパートのような物件。 これを見たときは釘付けになってしまいました。 大通りに面していながら、また周りは新しいビルやマンションだらけなのに その中にひときわ古い物件が残っている(廃屋ですが)という状況だけでも 古い建物好きのボクは目を奪われるのですが、それだけではありません。 この建物は人の心を惹きつけるだけの要素、この場合不安要素があるのです。 そう、建物前面の看板建築部分のモルタルに縦に入った亀裂がそれです。 その亀裂に向かって建物全体が内側へ傾いていて今にも崩壊しそうじゃないですか。 この「今にも崩壊しそうになりながらも微妙なバランスの上で成り立ってる不安感」が ボクの心を惹きつける正体だったのです。 言い換えると「崩壊途中の過渡期の状態」を見ているというライブ感でしょうか。 建物という、どちらかといえば「静」のものに見える物理的ダイナミズム! これは鑑賞するに値する物件です。 しかも飽きません。 またボクは新たな趣味の荒野を切り開いてしまったようです。 そう、名づけて「崩壊寸前建築」。 ダイナミズムを感じてください。 ‥‥すみません。
また、みなさんがついていけないような内容の記事を書いてしまいました。 |

>
- Yahoo!サービス
>
- Yahoo!ブログ
>
- 練習用



我が家のご近所にある熟成看板2つ。
http://blog.zaq.ne.jp/igarage/article/522/
http://blog.zaq.ne.jp/igarage/article/536/
[ 居酒屋ガレージ店主 ]
2008/3/23(日) 午後 11:19
>居酒屋ガレージ店主さん
なんとも、同じことを考える人もいたものです。
「熟成看板」とはいいネーミングです。「退色看板」「剥落看板」の概念をも包括するいいネーミング。
写真一枚目は「熟成」にしてはかなり度が進みすぎですね。もはや「腐敗看板」「溶解看板」の類です。文字が左書きですけど販売の「売」が旧字体なので時代が特定できそうですね。文字の部分が下地より文字分の塗装皮膜があるせいで残ったんでしょうか。これは味わいというより味が濃厚ですね。
二枚目は下地が全体に錆びているくせにとてもキレイな均一な錆び方をしてますね。あまりにキレイな残り方なので「エッチング系」と名づけておきます。
2008/3/24(月) 午前 0:02
剥落ってハクラクと読むんですね。春田鋲螺(ビョウラ)のときも
読めなくて辞書引きました。螺子がネジってのは知ってたんですけど。
[ 辻口商会 ]
2008/3/24(月) 午前 1:47
>辻口紹介さん
「剥落」は「ハクラク」です。でもこれ元々こういう熟語はなくて、新聞社あたりが「剥げ落ち」をつづめて一見漢語っぽく「剥落」とし「ハクラク」と読ませたのが最初かもしれません。同じ例に「滑り落ちる」→「滑落(カツラク)」があります。
あ、ひょっとして犯人は新聞社じゃなくて軍隊かもしれません。軍隊ではやたらなんでも漢語読みしたらしいですから。
「物干し台」→「物干場(ブッカンバ)」というように。
「螺(ラ)」は螺旋(ラセン)のラ、つまり巻貝のことですね。
2008/3/24(月) 午前 7:25
なんか見たことあるなあと思ったら。あそこじゃないですか!
びっくりです。いつの間に写真撮っていらしたんですか?
今、この前の国道が拡張工事をしているので、たぶんもう少し
したら取り壊されるんじゃないかと思われます。
だんだんこういう風景がなくなっていきますね。
さびしい限りです。
[ (有)ふじさん ]
2008/3/24(月) 午前 10:41
>ふじさん
そうです。あそこです。
これはふじさんのところに伺う前、担当氏と駅で待ち合わせする前に時間があったので、近所を散策していて撮った写真です。
しかしこの建物は拡張工事に関係なく崩壊寸前ですけどね‥(笑)
2008/3/24(月) 午後 0:55
ためになるウンチクありがとうございます。
雑誌よく読んでみたら、1ページまるまる使ってコミックスのPR。
「あかんわ社長さんが関西弁で喋ってはる…誤植や」
しかし、辻口紹介ってのも誤植やで。
[ 辻口商会 ]
2008/3/24(月) 午後 4:14
>辻口哨戒さん
すみません誤植でしたね。「しょうかい」の一発目の変換ワードが「紹介」だったもんで、ついうっかりそのままにしてしましました。
2008/3/24(月) 午後 5:32
商売替えしたりして……、ハハハ
Qさま見てます? 和歌山県のマージャンパイの生産高が日本一だと
言ってますね。よかったらウンチクお願いします。
[ 辻口消化医 ]
2008/3/24(月) 午後 9:28
>辻口照会さん
マージャンパイの生産高日本一っていうのは知りませんでした。
梅とミカンと備長炭ぐらいだと思っていました。
だいたいマージャンをよく知らないのでウンチクといわれても何も出てきませんが、マージャンに関する個人的エピソードをひとつ。
学生時代「じゅんちゃん」と呼ばれていたボクは、その後に「ジュンチャンサンシキイーペーコー」と続けて言われることがよくありました。たぶんマージャンの役かなんかでしょうけど、マージャンを知らない(興味もない)ボクには何が面白いのかよくわかりませんでした。
2008/3/24(月) 午後 10:23
うちの爺様が昔、この辺で人夫の元締めをやってまして(浮浪雲?)、ここ、記憶にあります。(昔ですがたぶんすぐ近所)
うちにも若い衆と呼ばれる人達が沢山寝起きしてましたっけ。
遥か昔ですが、こんなのいっぱいありましたねぇ。ちょいと感慨にふけってしまいます。
2008/3/24(月) 午後 11:52
>タコスさん
そうですか、お爺さんがこの辺りにいらっしゃったんですか。
想像するにこの建物はアパートじゃなくて寮だったのでしょうね、人夫さんとかの。こういうの見ると当時がしのばれますよね。うんうん。
2008/3/25(火) 午前 7:16
熟成看板:剥離系
http://blog.zaq.ne.jp/igarage/article/1136/
引っ張ってはがしてしまいたい…
[ 居酒屋ガレージ店主 ]
2008/4/15(火) 午前 8:50