DANCE HISTORY OF A MAN

1985年の原宿のストリートから始まる物語。 ある男”GO”のダンス人生です。 最初から読むと、きっとハマリます(笑)

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

0018_「19-Nineteen-」

イメージ 1

FMラジオを情報源に少しずつ曲を覚えてきた私は、ストリートで流される曲も、その都度ウザイほどに先輩ダンサー達に曲名、アーティストを聞き、メモってFMでオンエアを待つようになった。
ダンスの練習、曲のチェック、中学でのバスケの部活、忙しい毎日だ。(勉強も少し・・・笑)

ある日、ストリートで流される曲にショックを覚えた!
「このテープ、誰の?」仲間のダンサーに聞くと、「WAKAのだよ」と返事。
すぐさまWAKAに質問。「この曲は?」
当時から音楽に早い彼は、私に打って付けの情報源であった。WAKAの返事は、
「19(ナインティーン)だよ!カッコいいでしょ!」
・・・カッコいいなんてモンじゃないっ!!
只でさえ、曲数を知らない私にとって、この曲は本当にビビッときた!

この曲、ポール・ハードキャッスル「19」

エレクトロミュージックにラップというか、ニュースやナレーションをのせた楽曲。

詩の内容は、ベトナム戦争の悲惨さなどを訴えたものだ。
社会問題を取り上げる曲だが、ポップな楽曲と印象に残るフレーズも多く、口ずさみ易いモノで大ヒットした。

当時、各国でそれぞれの言語に訳されたバージョンも作られて発表された。
勿論、日本語バージョンも製作されており、小林完吾アナウンサーのナレーション(?)「その時、彼らの平均年齢は19歳だった」「じゅ、じゅ、じゅ、じゅ、じゅうきゅう」で話題になった。(笑)
(しかし、日本語バージョンの詞を良く聴き、当時中学生ながら戦争の悲惨さや、社会情勢、アメリカへの不信などを色々と考えたものだ。)

WAKAはこの「19」を英語、ドイツ語、日本語、それぞれ数バージョンをレコードで所有していた。
「来週、ダビングして来て!」と、ムリヤリ頼んで、46分テープに全曲バージョン違いの「19」を手に入れる!
それからというもの、自宅でも、ストリートでも「19、19、ナ、ナ、ナ、19、19」の繰り返し!
(知らない人は、聴いてみれば分かります。笑)
この曲は、今でも当時を思い出すと必ず頭に浮かぶ、私にとって最も印象深い大切な楽曲である。


Download

下記のサイトでPaul Hardcastleバージョンと小林完吾バージョン、試聴出来ます。感想聞かせてください。
http://www.toa-kaikan.com/disco_music/
因みに、このサイトはディスコの名曲の宝庫です。その時代を知らない人は勉強出来ますよ。知ってる人は、ひたすら聴き続けるでしょう!(笑)




■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□


■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

全1ページ

[1]


.

ブログバナー

GO
GO
非公開 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事