When I’m lost In the rain In your eyes,
I know I’ll find the light to light my way
When I’m scared, losing ground
When my world is goin crazy
You can turn it all around
And when I’m down
You’re there pushin me to the top
You’re always there givin me all you’ve got
For a shield from the rain
For a friend
For a love to keep me safe and warm
I turn to you
For the strength to be strong
For the will to carry on
For every thing that’s true
I turn to you
빗속에서 길을 잃을때
당신의 눈을 보고 알아요
길을 밝혀줄 빛을 발견하리란걸
밀려서 두려움에 떨고 있을때
모든게 엉망이 될때
당신은 모든걸 좋게 바꿔놓아요
좌절할때
날 정상까지 올려주고
항상 가진 모든걸 내게 주어요
비에 대해선 방패와
친구와
안전하고 따뜻하게 하는 사랑에 대해
나 당신께 의지해요
강인하게 하는 힘과
살아가게 하는 의지력과
진실된 모든것에 대해
나 당신께 의지해요
When I lose the will to win I just reach for you,
And I reach the sky again
I can do anything, cause your love is so amazing
Cause your love inspires me
And when I need a friend
You’re always on my side
Giving me faith
Taking me through the night
For the arms to be my shelter through all the rain
For truth that will never change
For someone to lean on
For a heart I can rely on though anything
For the one who I can run to,
I turn to you
To keep me safe and warm
I turn to you
For the strength
For the will to carry on
For everything you
For everything that’s true
I turn to you
극복할려는 의지를 상실할때
당신께 팔을 뻗고 다시 하늘에 닿을수 있어요
난 모든걸 할 수 있어요
당신의 사랑이 놀랍고 날 북돋워주기에
친구가 필요할땐
항상 곁에 있어
믿음을 주고
밤을 견딜 수 있게 해주네요
퍼붓는 빗속에 방패막이가 되는 품과
변하지 않는 진실과
기댈 수 있는 사람과
모든걸 의지할 수 있는 마음과
달려갈 수 있는 사람에 대해
나 당신께 의지해요
날 안전하고 따뜻하게 하는 당신께
나 의지해요
힘과
살아갈 의지력과
당신의 모든것과
진실된 모든것에 대해
나 당신께 의지해요
There is something that I see
In the way you look at me
There's a smile, there's a truth in your eyes
내게 보이는 게 있어
그대가 날 바라보는 시선에서
미소가, 진실이 그대 눈에 있어
But an unexpected way
On this unexpected day
Could it mean this is where I belong
It is you I have loved all along
하지만 예기치 않았던 길에
뜻밖의 이 날에
이곳이 내가 있어야 할 곳이라는 뜻일까
내가 처음부터 사랑해 온 게 그대란 뜻일까.
It's no more mystery
It is finally clear to me
You're the home my heart searched for so long
And it is you I have loved all along
더 이상은 비밀이 아냐
드디어 확실해졌어
그댄 내 가슴이 그토록 오랫동안 찾아 오던 안식처야
내가 내내 사랑해 왔던.
There were times I ran to hide
Afraid to show the other side
Alone in the night without you
난 도망가서 숨어 버릴 때도 있었어
다른 면을 보이기 두려워서
밤 중에 그대 없이 혼자서
But now I know just who you are
And I know you hold my heart
Finally this is where I belong
It is you I have loved all along
하지만 이젠 그대가 어떤 사람인지 알아
그대가 내 마음을 가졌다는 것도
마침내, 여기가 내가 있어야 할 곳이야
내가 처음부터 사랑해 온 건 그대야.
It's no more mystery
It is finally clear to me
You're the home my heart searched for so long
And it is you I have loved all along
더 이상은 비밀이 아냐
드디어 확실해졌어
그댄 내 가슴이 그토록 오랫동안 찾아 오던 안식처야
내가 내내 사랑해 왔던.
Over and over
I'm filled with emotion
Your love, it rushes through my veins
다시, 또 다시
난 감정으로 가득 찼어
그대의 사랑이 내 핏줄을 타고 몰려와
And I am filled
With the sweetest devotion
As I, I look into your perfect face
그리고 난
가장 달콤한 사랑으로 가득 차
그대의 완벽한 얼굴을 볼 때면.
It's no more mystery
It is finally clear to me
You're the home my heart searched for so long
And it is you I have loved
It is you I have loved
It is you I have loved all along
더 이상은 비밀이 아냐
드디어 확실해졌어
그댄 내 가슴이 그토록 오랫동안 찾아 오던 안식처야
내가 내내 사랑해 왔던.
내가 사랑했던 건 그대야
내가 처음부터 사랑해 왔던.
Some people live for the fortune
Some people live just for the fame
Some people live for the power yeah
Some people live just to play the game
Some people think that the physical things
Define what's within
I've been there before
But that life's a bore
So full of the superficial
어떤 사람들은 부(富)를 위해 살고
어떤 사람들은 단지 명예를 위해 살지요
어떤 사람들은 권력을 위해 살고
어떤 사람들은 단지 경쟁하기 위해 살지요
어떤 사람들은 물질적인 것들이
마음속에 있는 것들을 규정짓는다고 생각해요.
그리고 저도 과거에는 그랬죠
하지만 그런 삶은 지루함 그 자체에요
그래서 그런 겉모습들로 가득차요
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you
어떤 사람들은 모든걸 원하지만
저는 전혀 아무것도 원하지 않아요
그것이 당신이 아니라면, 베이비
제가 당신을 갖지 않는다면, 베이비
어떤 사람들은 다이야몬드 반지를 원하고
비록 모든걸 원하지만
"모든것"은 "무(無)" 의미하지요
제가 당신을 갖지 않는다면
Some people search for a fountain
Promises forever young
Some people need three dozen roses
And that's the only way to prove you love them
어떤 사람들은 분수를 찾아요
영원한 젊음을 약속하는
어떤 사람들은 장미 세다발이 필요하죠
그리고 그것이 바로 당신의 사랑을 입증할 오직 단하나의 방법이죠
And in a world on a silver platter
And wondering what it means
No one to share, no one who truly cares for me
절 세상에 쉽게 인도해줘요
그리고 무엇이 좋은 일이 될까요
함께 나눌 이 없이
진실로 걱정해줄 이 없이
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you
어떤 사람들은 모든걸 원하지만
전 정말 아무것도 원하지 않아요
그게 당신이 아니라면, 베이비
제가 당신을 갖지 않는다면, 베이비
어떤 사람들은 다이야몬드반지를 원하고
정말 모든걸 원할테지만
"모든것은" "무(無)를 뜻하죠
당신을 당신을 당신을 갖지 않는다면
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you
어떤 사람들은 모든걸 원하지만
전 아무것도 원하지 않아요
그게 당신이 아니라면, 베이비
만약 제가 당신을 갖지 않는다면, 베이비
어떤 사람들은 다이야몬드반지를 원하고
정말 모든걸 원할테지만
"모든것은 "무(無)"를 뜻하죠
만약 당신을 갖지 않는다면
If I ain't got you with me baby
Nothing in this whole wide world don't mean a thing
If I ain't got you with me baby
저와 함께인 당신이 아니라면 , 베이비
그러면 아무것도 의미하지 않는 이 넓은 세상은 무의미해요
저와 함께인 당신이 아니라면
Been through just about everything that I could go through
사람들과의 사귐에 대해서 내가 겪을 수 있는 건
When it comes to relationships
다 겪어봤어.
Dont know what I was missing or why I aint listen
모르겠어, 내가 뭘 놓치고 있고, 귀기울이지 않은 이유를.
When I told myself that was it
'이번만이야'라고 생각했을때.
Now here I go, hurt again
그러나 또 한번 더. 상처를 받았어
Cause of my curiosity
내 괜한 호기심때문에 말이야.
Now that it`s over
이제는 끝이야.
What else could it be, he just had to cheat
더 이상 우리관계가 뭐가 되겠어? 그는 바람만 피우는데.
I made a promise never to settle
난 다시는 한 남자에게만 빠지지 않기로 약속했었는데.
Why didn`t I keep it?
왜 그걸 지키지 못했을까?
Cause I hated the heartbreak
난 실연의 아픔을 겪기 싫어서 그렇게 다짐한거였어.
crying and cheating, the fooling around
울고, 속이고, 바람피우는 것들도..
CHORUS
(But) I`m not missing you
하지만 난 널 그리워하지 않아
I`m not going through the motions
너의 전화를 기다리고 원하는
Waiting and hoping you call me
행동은 하지 않아
I`m not missing you
널 그리워하지 않아
You might have had me open
넌 내 마음을 열게 했을지 모르지만
But I must be going because
이제 난 가야겠어, 왜냐하면
I got life to do
나도 나의 삶이 있으니까.
I know I`m usually hanging on
알아, 내가 네게 매달리는 편이었고
I used to hate to see you gone
너가 떠나는 걸 보기 싫어했던 거
But this time it`s different
하지만 이제는 달라
I don`t even feel the distance
너와의 거리조차도 느껴지지 않아
I`m not missing
그립지 않아
I`m not missing you
너가 그립지 않아
It`s a shame in a way cause
한편으론 유감이야. 왜냐면
I feel that I may not ever find the right one for me
다시는 내 이상형을 만나지 못할 수도 있다는 생각이 들거든.
Did I leave him, is he right in front of my face oh
내가 그애를 떠났었나? 그가 내 바로 앞에 있나?
Will my true love ever be?
내 진실한 사랑이 있긴 한걸까?
Why would I go on a search again
왜 난 계속 다른사랑을 찾아나서는 걸까?
When I know what the end will be
결말이 어떻게 될지 알면서도 말이야.
What good is love when it keeps on hurting me?
내게 계속 상처만 주는데 사랑이 무슨 소용이 있는거지?
I made a promise never to settle
난 한 남자에게만 빠지지 않기로 약속했었는데.
Why didn`t I keep it?
왜 그걸 지키지 못했을까?
Cause I hated the heartbreak
난 실연의 아픔을 겪기 싫어서 그렇게 다짐한거였어.
crying and cheating, the fooling around
울고, 속이고, 바람피우는 것들도..
CHORUS
(But) I`m not missing you
하지만 난 널 그리워하지 않아
I`m not going through the motions
너의 전화를 기다리고 원하는
Waiting and hoping you call me
행동은 하지 않아
I`m not missing you
널 그리워하지 않아
You might have had me open
넌 내 마음을 열게 했을지 모르지만
But I must be going because
이제 난 가야겠어, 왜냐하면
I got life to do
나도 나의 삶이 있으니까.
I know I`m usually hanging on
알아, 내가 네게 매달리는 편이었고
I used to hate to see you gone
너가 떠나는 걸 보기 싫어했던 거
But this time it`s different
그러나 이번은 달라
I don`t even feel the distance
너와의 거리조차도 느껴지지 않아
I`m not missing
그립지 않아
I`m not missing you (x2)
너가 그립지 않아
No I can`t be with you
안돼, 난 너와 함께할 수 없어
Cause I`m scared felt like I was falling when you left me
두려워. 너가 날 떠났을때 난 마치 아래로 추락하는 거 같았으니까.
I can`t keep going through life
계속 이렇게만 지낼 수는 없어
Unaware of what I missed
내가 뭘 잃고 있는지
And the person I could be
앞으로의 변화할 내 자신도 모르는 채로.
Loves good when its right
사랑은 진실할 때 존재하는 거야.
And when it`s left in your memory
그리고 그게 너의 기억속에 남을때는.
All the times I let you down
언제나 난 사랑을 실망시켰어
I guess love will be nice for someone else`s life
아마도 사랑은 다른 이들의 삶에서나 멋진 거겠지
CHORUS
(But) I`m not missing you
하지만 난 널 그리워하지 않아
I`m not going through the motions
너의 전화를 기다리고 원하는
Waiting and hoping you call me
행동은 하지 않아
I`m not missing you
널 그리워하지 않아
You might have had me open
넌 내 마음을 열게 했을지 모르지만
But I must be going because
이제 난 가야겠어, 왜냐하면
I got life to do
나도 나의 삶이 있으니까.
I know I`m usually hanging on
알아, 내가 네게 매달리는 편이었고
I used to hate to see you gone
너가 떠나는 걸 보기 싫어했던 거
But this time it`s different
그러나 이번은 달라
I don`t even feel the distance
너와의 거리조차도 느껴지지 않아
I`m not missing
그립지 않아
I`m not missing you (x2)
너가 그립지 않아
I'm so over you
난 널 완전히 잊어버렸어
It ain't even a problem
그 사실은 날 괴롭히지조차 못해.