リクエスト曲、お気に入りの曲

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全1ページ

[1]


...続き

☆살다가 (2nd Album) - SG 워너비
  □サルダガ SGワナビー
  △生きていて SGワナビー

表記:(☆韓国語、□韓国語発音、△日本語直訳)


☆우린 마지못해 웃는거겠지
  □ウリン マジモッテ ウンヌンゴゲッチ
  △僕らは仕方なく笑ってるんだろう
☆우린 마지못해 살아가겠지
  □ウリン マジモッテ サラガゲッチ
  △僕らは仕方なく生きてるんだろう


☆내곁에 있어도
  □ネギョテ イソド
  △僕の傍にいても
☆나의 곁에 있어도
  □ナウィ ギョテ イソド
  △僕の傍にいても
☆눈물나니까
  □ヌンムルラニカ
  △涙が出るよ


☆살다가 살다가 살다가 너 힘들때
  □サルダガ サルダガ サルダガ ノ ヒムドゥルテ
  △生きて生きて生きて生き疲れて
☆나로인한 슬픔으로 후련할때까지
  □ナロイナン スルプムロ フリョナルテカジ
  △僕への悲しい思いで満足できるまで


☆태워도 태워도 태워도 나만 타면
  □テウォド テウォド テウォド ナマン タミョン
  △燃えても燃えても燃えても僕だけ燃えても
☆남김없이 태워도되 후련할때까지
  □ナムギモップシ テウォド ドェ フリョナルテカジ
  △きれいに燃えきってもいいよ、すっきりするまで


☆나 살다가~~
  □ナ サルダガ〜〜
  △僕生きていて

☆나 살다가...
  □ナ サルダガ・・・
  △僕生きてながら


※歌詞出所:Daum net
ミュージックビデオはこちら↓
http://www.youtube.com/watch?v=tP5EgnU7sZc

転載元転載元: 韓流雑誌の編集日記&韓ブロ


☆살다가 (2nd Album) - SG 워너비
  □サルダガ SGワナビー
  △生きていて SGワナビー


表記:(☆韓国語、□韓国語発音、△日本語直訳)


☆살아도 사는게 아니래...
  □サラド サヌンゲ アニレ・・・
  △生きていても生きてる気がしない
☆너없는 하늘에...
  □ノオムヌン ハヌリェ・・・
  △あなたのいない空は
☆창없는 감옥같아서
  □チャンオムヌン カモクカッタソ
  △窓がない牢のようで


☆웃어도 웃는게 아니래...
  □ウソド ウンヌンギェ アニレ・・・
  △笑っても笑ってる気がしない
☆초라해 보이고...
  □チョラヘ ボイゴ・・・
  △やつれた姿が
☆우는것같아 보인데
  □ウヌンゴッカタ ボインデ
  △泣いてる様に映る


☆사랑해도 말못했던 나~
  □サランへド マルモッテットン ナ〜
  △愛しても口にできなかった僕
☆내색 조차 할 수 없던 나~
  □ネセクジョチャ ハルス オップトン ナ〜
  △気配すら見せれなかった僕


☆나 잠이 드는 순간 조차 그리웠었지
  □ナ ザミ ドゥヌン スンガンジョチャ グリウォッソッチ
  △眠りにつく瞬間すら懐かしく感じる


☆살다가 살다가 살다가 너 힘들때
  □サルダガ サルダガ サルダガ ノ ヒムドゥルテ
  △生きて生きて生きて生き疲れて
☆나로인한 슬픔으로 후련할때까지
  □ナロイナン スルプムロ フリョナルテカジ
  △僕への悲しい思いですっきりするまで


☆울다가 울다가 울다가 너 지칠때
  □ウルダガ ウルダガ ウルダガ ノ ジチルテ
  △泣いて泣いて泣いて泣き疲れて
☆정 힘들면 단 한번만 기억하겠니
  □ゾン ヒムドゥルミョン ダン ハンボンマン ギオッカゲンニ
  △疲れ切ったら一度ぐらいは思い出すだろうか
☆살다가~~
  □サルダガ〜〜
  △生きていて


☆웃어도 웃는게 아니래...
  □ウソド ウヌンギェ アニレ・・・
  △笑っても笑ってる気がしない
☆초라해 보이고...
  □チョラヘ ボイゴ・・・
  △やつれた姿が
☆우는것같아 보인데
  □ウヌンゴッカタ ボインデ
  △泣いてる様に映る


☆사랑해도 말못했던 나~
  □サランへド マルモッテットン ナ〜
  △愛しても口にできなかった僕
☆내색 조차 할 수 없던 나~
  □ネセクジョチャ ハルス オップトン ナ〜
  △気配すら見せれなかった僕


☆나 잠이 드는 순간 조차 그리웠었지
  □ナ ザミ ドゥヌン スンガンジョチャ グリウォッソッチ
  △眠りにつく瞬間すら懐かしく感じる


☆살다가 살다가 살다가 너 힘들때
  □サルダガ サルダガ サルダガ ノ ヒムドゥルテ
  △生きて生きて生きて生き疲れて
☆나로인한 슬픔으로 후련할때까지
  □ナロイナン スルプムロ フリョナルテカジ
  △僕への悲しい思いですっきりするまで


☆울다가 울다가 울다가 너 지칠때
  □ウルダガ ウルダガ ウルダガ ノ ジチルテ
  △泣いて泣いて泣いて泣き疲れて
☆정 힘들면 단 한번만 기억하겠니
  □ゾン ヒムドゥルミョン ダン ハンボンマン ギオッカゲンニ
  △疲れ切ったら一度ぐらいは思い出すだろうか

☆살다가~~
  □サルダガ〜〜
  △生きながら


                           続き...

※歌詞出所:Daum net
ミュージックビデオはこちら↓
http://www.youtube.com/watch?v=tP5EgnU7sZc

転載元転載元: 韓流雑誌の編集日記&韓ブロ


(表記: ☆韓国語 □韓国語発音 △日本語直訳)


☆거리에서 - 성시경
  □コリエソ ソン・シギョン 
  △街で ソン・シギョン 


222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222


☆막다른길 다다라서 낯익은 벽 기대보며
  □マクタルンキル ダダラソ ナンニグン ビョク キデボミョ
  △行き止まりになり懐かしい壁に身を委ねたら
☆가로등 속 환히 비춰지는 고백하는 니가 보여
  □カロドゥンソク ファニ ビツォジヌン コベカヌン ニガ ボヨ
  △街灯の中明るく映るあなたの告白する姿
☆떠오르는 그때모습 내 살아나는 설레임
  □トオルヌン クテモスップ ネ サラナヌン ソルレイム
  △あの時のまま、蘇る僕のときめき
☆한번에 참 잊기 힘든 순간이란 걸
  □ハンボネ チャム イッキ ヒムドゥン スンガニランゴル
  △本当に忘れられない瞬間だと
☆또 한번 느껴지는 하루
  □ト ハンボン ヌキョジヌン ハル
  △改めて感じてくる一日


☆아직 나를 생각할지 또 그녀도 나를 찾을지
  □アジック ナルル センカッカルジ ト クニョド ナルル チャズルジ
  △まだ僕を思っているのだろうか また彼女が尋ねて来るだろうか
☆걷다보면 누가 말해줄 것 같아
  □ゴッタボミョン ヌガ マレジュルコッ カタ
  △歩いてたら誰かが教えてくれそうな気がして
☆이 거리가 익숙했던 우리 발걸음이 나란했던
  □イ コリガ イクスクケットン ウリ バルコロミ ナラネットン
  △この街が馴染んでいた 僕らの足並みが揃ってた
☆그리운 날들 오늘밤 나를 찾아온다
  □クリウン ナルドゥル オヌル パム ナルル チャザオンダ
  △懐かしい日々が今夜尋ねてくる


☆널 그리는 널 부르는 내 하루는
  □ノル クリヌン ノル ブルヌン ネ ハルヌン
  △あなたを描きあなたの名を叫ぶ僕の一日は
☆애태워도 마주친 추억이 반가워
  □エテウォド マジュチン チュオギ バンガウォ
  △心痛くても蘇る思い出が嬉しくて
☆날 부르는 목소리에 돌아보면
  □ナル ブルヌン モクソリイェ ドラボミョン
  △僕を呼ぶ声に振り返ってみると
☆텅빈 거리 어느새
  □トン ビン コリ オヌセ
  △誰もいない街にはいつのまにか
☆수많은 니모습만 가득해
  □スマヌン ニ モスムマン ガドゥッケ
  △あなたの姿が満ちる


☆부풀은 내 가슴이 밤 하늘에 외쳐본다
  □ブプルン ネ カスミ バム ハヌリェ ウェチョボンダ
  △高ぶった気持ちを夜空に向かって叫んでみる
☆이 거리는 널 기다린다고
  □イ コリヌン ノル ギダリンダゴ
  △この街はあなたを待っているんだと


※歌詞出所:
  http://zeki.innori.com/696(歌詞と一緒に曲もどうぞ@^^/)
  ミュージックビデオはこちら↓
  http://blma.tistory.com/118

転載元転載元: 韓流雑誌の編集日記&韓ブロ


★ソン・シギョン 街で(第5アルバムタイトル曲)
  작곡 : 윤종신 이근호
  ジャッコク:ユン・ジョンシン イ・グノ
  作曲:ユン・ジョンシン イ・グノ
  작사 : 윤종신
  ジャックサ:ユン・ジョンシン 
  作詞:ユン・ジョンシン

(表記: ☆韓国語 □韓国語発音 △日本語直訳)


☆거리에서 - 성시경
  □コリエソ ソン・シギョン 
  △街で ソン・シギョン 

111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111

☆니가 없는 거리에는 내가 할일이 없어서
  □ニガ オムヌン コリイェヌン ネガ ハルリリ オッポソソ
  △あなたがいない街で、僕はやることがなく
☆마냥 걷다 걷다보면 추억을 가끔 마주치지
  □マニャン ゴッタ ゴッタボミョン チュオグル カクム マジュチジ
  △ひたすら歩いてたら偶に思い出が蘇る
☆떠오르는 너의 모습 내 살아나는 그리움 한번에
  □トオルヌン ノウィ モスプ ネ ナラナヌン クリウム ハンボネ
  △浮かび上がるあなたの姿、僕の思いが一気に蘇る
☆참 잊기 힘든 사람이란걸
  □チャム イッキ ヒムドゥン サラミランゴル
  △本当に忘れられない人だと
☆또 한번 느껴지는 하루
  □ト ハン ボン ヌキョジヌン ハル
  △改めて感じてくる一日

☆어디쯤에 머무는지 또 어떻게 살아가는지
  □オディツメ モムヌンジ ト オトッケ サラガヌンジ
  △どこで留まるべきか、どうやって生きていけば良いか
☆걷다보면 누가 말해줄 것 같아
  □コッタ ボミョン ヌガ マレ ジュルコッ カタ
  △歩いてたら誰かが教えてくれそうな気がして
☆이 거리가 익숙했던 우리 발걸음이 나란했던
  □イ コリガ イクスケットン ウリ バルコルミ ナラネットン
  △この街が馴染んでいた 僕らの足並みが揃ってた
☆그리운 날들 오늘밤 나를 찾아온다
  □クリウン ナルドゥル オヌル パム ナルル チャザオンダ
  △懐かしい日々が今夜尋ねてくる

☆널 그리는 널 부르는 내 하루는
  □ノル クリヌン ノル ブルヌン ネ ハルヌン
  △あなたを描きあなたの名を叫ぶ僕の一日は
☆애태워도 마주친 추억이 반가워
  □エテウォド マジュチン チュオギ バンガウォ
  △心痛くても蘇る思い出が嬉しくて
☆날 부르는 목소리에 돌아보면
  □ナル ブルヌン モクソリイェ ドラボミョン
  △僕を呼ぶ声に振り返ってみると
☆텅빈 거리 어느새
  □トン ビン コリ オヌセ
  △誰もいない街にはいつのまにか
☆수많은 니모습만 가득해
  □スマヌン ニ モスムマン ガドゥッケ
  △あなたの姿が満ちる

転載元転載元: 韓流雑誌の編集日記&韓ブロ





★가슴 아파도 (FLY TO THE SKY)
  □カスム アパド
  △胸が痛くても

(表記: ☆韓国語 □韓国語発音 △日本語直訳)


☆오늘 하루도 열두 번 도 더 내 마음이 다녀오네요
  □オヌル ハルド ヨルトゥボン ド ネ マウミ タニョオネヨ
  △今日一日でも十二回以上僕の心はあなたを思う

☆그대가 내게 위험하대도 이젠 멈출 수가 없어요…
  □クデガ ネゲ ウィホマデド イジェン モムチュルスガ オッポソヨ・・・
  △あなたが危険な存在だとしてももう止められない
☆종일 그려도 내일에 쓸 그리움 어제처럼 다시 남아서
  □ジョンイル グリョド ネイレ スル グリウム オジェチョロム ダシ ナマソ
  △一日中描いても明日の思いは昨日のようにまた募り

☆가슴 아파도 나 이렇게 웃어요
  □カスム アパド ナ イロッケ ウソヨ
  △胸が痛くても僕は微笑む
☆내 눈이 행복한 건 처음이니까
  □ネ ヌニ ヘンボッカンゴン チョウミニカ
  △僕の目が幸せを感じたのは初めてだから
☆삼킨 눈물에 맘이 짖물러가도
  □サムキン ヌンムレ マミ ジンムルリョがド
  △涙を堪えても心の痛みが止まらなくても
☆그대라면 난 괜찮아요…
  □クデラミョン ナン グェチャナヨ
  △あなたなら僕は大丈夫・・・

☆외로울수록 눈물날수록 알 수 없는 힘이 생겨요
  □ウェロウルスロク ヌンムルナルスロク アルス オムヌン ヒミ センギョヨ
  △寂しいほど、涙が込みあがるほど、不思議な力が沸いてくるよ
☆슬픔에 지치면 미움에 다치면 그댈 잃을지도 몰라요…
  □スルプメ ジチミョン ミウメ ダチミョン グデル イルルチド モルラヨ・・・
  △悲しくてグタグタになって、憎らしくなったらあなたを失うかもしれない・・・

☆알고 있나요…내 기다림이 훨씬 삶보다 더 길다는 것을…
  □アルゴ インナヨ・・・ネ ギダリミ フォルシン サムボダ ド ギルダヌンゴソル
  △分かって欲しい・・・人生よりもあなたを待つ時間がずっと長いことを・・・

☆가슴 아파도 나 이렇게 웃어요
  □カスム アパド ナ イロッケ ウソヨ
  △胸が痛くても僕は微笑む
☆내 눈이 행복한 건 처음이니까
  □ネ ヌニ ヘンボッカンゴン チョウミニカ
  △僕の目が幸せを感じたのは初めてだから
☆삼킨 눈물에 맘이 짖물러가도
  □サムキン ヌンムレ マミ ジンムルリョがド
  △涙を堪えても心の痛みが止まらなくても
☆그대라면 난 괜찮아요…
  □クデラミョン ナン グェチャナヨ
  △あなたなら僕は大丈夫・・・

☆두번 다신 그댈 볼 수 없다면
  □トゥボン ダシ グデル ボルス オップタミョン
  △もう二度とあなたに会えないなら
☆아무것도 못보게 될텐데
  □アムゴット モッポゲ ドェルテンデ
  △何も見えなくなるだろう
☆눈을 뜨고도 감은 것처럼 어둠 속을 걷게 될 텐데…
  □ヌヌル トゥゴド ガムン ゴッチョロム オドゥム ソグル ゴッケ ドェル テンデ・・・
  △目を開けても暗闇の中を彷徨うだろう・・・

☆안고 싶어요 사랑하고 싶어요
  □アンコ シポヨ サランハゴ シポヨ
  △この胸に抱きたい 愛したい
☆내 품이 닳아 없어지는 날까지
  □ネ プミ ダラ オップソジヌン ナルカジ
  △僕の胸が融けるまで
☆남은 소원을 다 버려도 좋으니
  □ナムン ソウォヌル ダ ボリョド ゾウニ
  △願いことは全部捨てて良い
☆내겐 단 한사람만
  □ネギェン ダン ハンサラムマン
  △僕にはたった一人だけ
☆오직 이 한소원만
  □オジク イ ハンソウォンマン
  △たったこの一つだけの願いが
☆그대라면 난 감사해요…
  □クデラミョン ナン カムサヘヨ・・・
  △あなただったら僕は感謝するだろう



出所:NAVER 아이템팩토리
http://item2.naver.com/MusicBGMDetail.nhn?itemseq=1000484

ミュージックビデオはこちら↓
http://www.youtube.com/watch?v=Y7sGsF36kt4

転載元転載元: 韓流雑誌の編集日記&韓ブロ

全1ページ

[1]


.
青とう
青とう
女性 / B型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

ブログバナー

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事