☆あらら?アマゾンのアラーラ☆

岐阜県の元国際交流員。アマゾン、マナウスを紹介。

全体表示

[ リスト ]

日本ブラジル交流年

日伯交流年(日本ブラジル交流年)

2008年は「日伯交流年」です。
2008 eh o "ANO DO INTERCAMBIO JAPAO-BRASIL"
イメージ 1
 今からちょうど100年前、1908年4月28日に神戸港から 158家族、計781人の日本人が第1回移民船 「笠戸丸(かさとまる)」 に乗り込み新地ブラジルへ出発しました。そして、約2ヵ月後の6月18日にブラジル、サントス港に入港しました。
 Ha 100 anos, no dia 28 de abril de 1908, partia do porto de
Kobe o primeiro navio emigrante "Kasato Maru", levando a
bordo 158 familias japonesas, num total de 781 emigrantes.
E, no dia 18 de junho, apos uma viagem de quase 2 meses
o navio aportou em Santos.

 日伯交流年(日本ブラジル交流年)は過去100年間の移住者の労苦と功績を記念するとともに、未来志向で幅広い両国国民の交流を通じて、両国の結びつきを強めることを目的としています。
 O Ano do Intercambio Japao-Brasil, tem o duplo objetivo de homenagear os 100 anos de
sofrimentos e meritos dos emigrantes, bem como fortalecer os laços bilaterais.
イメージ 2
 今年は100周年記念イベントが日本各地で行われています。岐阜県内でも日本人ブラジル移住100周年の写真展をはじめ、その他のイベントも企画されているようです。私も参加したいと思っています。
Este ano, em todo o Japao, serao realizados varios eventos
comemorativos do centenario.
Na provincia de Gifu tambem serao realizados varios eventos.

閉じる コメント(4)

はじめまして。足跡をたどってきました。岐阜でもブラジレイロの活動が盛んなんですね。私は以前群馬伊勢崎にいました、職場にも多くのブラジレイロ、ブラジレイラがいました。それがきっかけでブラジルに2度も行きました。今年はブラジル交流年、盛り上がって欲しいですね。TBします。

2008/5/26(月) 午後 11:12 オスカル

顔アイコン

>オスカルさん
ブラジルに2度行かれたのですか?ブラジルはいかがでしたか?
岐阜県でも日本人ブラジル移住100周年を記念して7月に「日伯交流Festa」が行われる予定です。よかったら、遊びに来てください!

2008/5/30(金) 午後 6:52 Arara Azul

顔アイコン

ブラジゥはムーイット・ボンでした。岐阜のフェスタも盛り上がりそうですね^^

2008/7/5(土) 午後 9:41 オスカル

<オスカル>さんへ
そうですか♪それはうれしいです。

2008/7/6(日) 午後 6:51 Arara Azul

開く トラックバック(3)


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事