作詞:wonderland Rap詞:櫻井翔 作曲:youth case 編曲:吉岡 たく
いつもどおり仲間たちと過ごした季節重ねてた
きらめくように光る僕らの日々は胸でときめく
どんな未来が来ても どんなに離れていても
僕ら交わした声 消えない
We're gonna step and go
to brand new story
夜を通り抜けて Rolling Rolling on
I'm gonna go. There with my memory
世界はまるで永遠(とわ)への Escape
愛しさ溢れて 光キラリ願い
いつまでも消えない 輝き両手に
優しさ集めて 光キラリ 築く時間(とき)をずっと
果てしなく歩んでいく
いつもどおり 歩く見慣れた景色 どこかぎこちない
回りだした世界 次のステージはじまったばかり
どれだけ手を伸ばせば 僕ら夢に届くかな
思い抱くそれぞれの道
We're gonna step and go
to brand new story
駆け出してつながってゆく
舞い上がる風永遠(とわ)へと escape
今僕ら乗せて時間(とき)を越える奇跡
いつまでもこの日を 忘れはしないよ
ここからはじまる 明日へ続く
道の中で ずっと 思い出は咲き続ける
step step and step and go 花びら舞散りゆく頃
step step and step and go いずれ蕾となりゆくもの
step step and step and go そして今響くあの声 音
step step and step and go 根ってものは太く深く誇る
日々をこうして過ごす中に
灯りのようキラリ 光るばかり
そう現在(今)僕らは 交点を結び
それぞれの道へと進み
包み込む日々が 輝きだすのは
時間が それを彩り光るから
そして僕は交点の先へ
いつかまたね交点の先で
一人の夜なら 凍えてしまうだろう
君と出会えた世界の中で Ah ah
Forever feel my soul!
愛しさ溢れて 光キラリ願い
いつまでも消えない輝き 両手に
優しさ集めて 光キラリ築く
時間をずっと 果てしなく歩んで行く
We're gonna step and go
We're gonna step and go
今日発売の「嵐」の新曲です。
『step and go』を翻訳すると、
「踏み出してください!」という意味。
今の私にぴったりの言葉。
また元気もらったような気がします♪
|