ここから本文です
地球にマングローブを!! FROM インドネシア
緑豊かな 地球を目指して!!

書庫全体表示


池に水を運ぶ水路には、オオバヒルギを植林していた。

イメージ 1


イメージ 2


イメージ 3


1ヶ所に2本ずつ植えている。

このオオバヒルギは植林後1年だというが、成長が早く葉の数も多い。

川から水を引いている為、塩分濃度が低く波浪の影響を受けないためだろう。

立派に育っている。


これは水路と池の間の水門である。

イメージ 4


イメージ 5



これは、まだ植えたばかりのオオバヒルギである。

イメージ 6


イメージ 7


2本ずつ一緒に植えている。

1本が駄目になってももう一本が育つようにということだ。



手前のオオバヒルギは植林したもので、奥の大きな木はアビセニアである。

このアビセニアは自然構成の様だ。

イメージ 8



下の写真は、水がない状態の様子である。

イメージ 9



これは川と養殖場様の水路の境の水門である。

水門の手前が川で奥が水路である。

イメージ 10


池の周りを歩いてみると意外に広く、2時間ほどかけて見て回った。

マングローブ植林の対象をなる池は全部で5Ha(50,000屐砲韮隠位未涼咾任△襦

イメージ 11



彼ら職員はこのプロジェクトに対してやる気満々である。

職員のほとんどは、シドアルジョ水産専門学校の卒業生であり、そのままこの施設に就職したらしい。

まだ20歳過ぎである。

彼らは、この官舎に住みこみ、電気すら通っていない部屋で暮らしている。

それでも彼らはマングローブを植え、この循環型のエビ養殖池を作り上げたいと熱意を燃やしている。

イメージ 12



Ayo menanam bakau!!

  • ランダムで遊びに来ました(^_-)-☆

    よかったら私のブログものぞいてみてね(*‘‐^)-☆

    [ セレリーナ ]

    2009/5/1(金) 午後 9:50

    返信する
  • 顔アイコン

    Hajimemashite konnichiha. UNDP Indonesia Country Office no Uno to moushimasu.

    Currently Mangroves for the Future (MFF) and TVE-BBC World are jointly producing a documentary film on impacts to climate change in Vietnam and Indonesia (specifically in the area of Demak/Semarang, Central Java). Because UNDP runs the MFF project, we have been asked to provide input.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 3:58

    返信する
  • 顔アイコン

    I thought maybe you have some comments/agenda to push - I could post them .
    Please let me know your thoughts. my email is tomoyuki.uno@undp.org

    Soredeha yoroshiku onegaishimasu.

    Uno

    ika background email wo tensou shimasu

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 3:59

    返信する
  • 顔アイコン

    Dear RSC members,

    As I explained at RSC-4, MFF has been in discussion with TVE – a film company based in London that makes films for BBC World’s well known Earth Report series. Based on RSC’s advice and, after lengthy negotiations with TVE, we have agreed to proceed cautiously with a single film at this stage, rather than with the original option of commissioning two films.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:00

    返信する
  • 顔アイコン

    The film will deal with Mangroves and Climate Change, with filming scheduled soon in Indonesia and Vietnam, two large and densely populated countries where climate change, especially sea level rise, is already a serious problem.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:01

    返信する
  • 顔アイコン

    Our choice of Indonesia and Vietnam also reflects the fact that we have to limit filming to two countries in order to keep down the cost of production, while we noted that there are already a number of recent films highlighting the importance of mangroves and/or climate change in several of the other MFF countries.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:01

    返信する
  • 顔アイコン

    We hope that a short excerpt (film clip) from the material filmed we be available at RSC-5 before the film editing begins, but for now I would like to share the draft film Treatment with you and ask for your comments by Friday 8th May so that we can provide TVE with a consolidated view of the Treatment from the RSC and Secretariat, before it is finalized with the BBC. We expect the film to be shown on television in September, with a potential total viewing audience of 1 billion.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:02

    返信する
  • 顔アイコン

    In addition, all the MFF countries will have the right to use the film once it has been shown on television, and we shall also receive additional film material for promotional and other purposes, and especially to help to support our fund-raising efforts for MFF Phase 2.

    Some additional background information about TVE and BBC World’s Earth Report is also provided below.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:02

    返信する
  • 顔アイコン

    tve
    tve works with partners globally to make and distribute films that inspire change. We create relevant and compelling content on environment and development for audiences worldwide. Our television productions reach 274 million homes in 170 countries on BBC World and millions more viewers through the internet and our partners. We are committed to quality, integrity and editorial independence. www.tve.org

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:03

    返信する
  • 顔アイコン

    Earth Report
    Owned, produced and distributed by TVE, Earth Report is the flagship environment series broadcast on the BBC’s global satellite channel, BBC World News.

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:03

    返信する
  • 顔アイコン

    The series is commissioned by BBC World News, which has first rights to broadcast programmes to a global audience of 274 million homes in 170 countries and territories. After this initial broadcast on BBC World News, TVE distributes Earth Report programmes around the world, for both broadcast and non-broadcast educational and campaigning use - working with 49 TVE partners in three main regional networks across the developing world – in Africa, Asia Pacific and Latin America & the Caribbean

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:04

    返信する
  • 顔アイコン

    I look forward to receiving your comments on this exciting opportunity to reach such a large global audience, and to position MFF clearly as an initiative with the capacity to integrate climate change considerations effectively into coastal development planning and management.
    Best wishes, Don Don Macintosh

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:45

    返信する
  • 顔アイコン

    Coordinator, Mangroves for the Future (MFF)
    IUCN Asia Regional Office,
    63 Soi Prompong, Sukhumvit Soi 39,
    Klongton - Nua, Wattana,
    Bangkok 10110, Thailand.
    Tel. ++ 66 2 662 4029 ext. 144
    Fax. ++ 66 2 662 4387
    Mobile: 0898119408
    E-mail: don@iucnt.org

    [ tom*in_*o*th_l*ndon ]

    2009/5/6(水) 午後 4:46

    返信する
  • 顔アイコン

    Dear Mr. Uno, UNDP Indonesia Country Office.
    Thank you very much for your comment and request to us in this blog. A couple minutes ago, we called your office to contact with you to ask about your request but your secretary told us you will not come back to the office today. The secretary asked us to call you tomorrow morning again, so here we would like to inform you that we will call you again at 9 am tomorrow.
    Best regards,
    Naoto Akune, YL Invest Co. Ltd. Fukuoka, JAPAN

    ayo_menanam_bakau

    2009/5/7(木) 午後 4:14

    返信する
  • 顔アイコン

    セレリーナさん>
    訪問・コメントありがとうございます。
    ぜひお邪魔させて頂きたいと思います。
    こちらもマングローブ中心のブログですが、これからも宜しくお願いします。

    ayo_menanam_bakau

    2009/5/8(金) 午前 9:40

    返信する
  • 顔アイコン

    ayo_menanam_bakauさん お久しぶりです。
    正に、地元の人々の生活の糧の産業も守りつつ、小さな自然界を
    人工的に創り出して、人間を中心にした考え方からの、そのものが
    使えなくなったら使い捨てれば良いと行っていた、誤ったやり方を
    共存という形として取り入れられ、とても素晴らしい試験事業ですね
    いやほんと思い立ったら吉日と、新たな取組を思い付いたら直ぐに
    実行ができる環境にいらっしゃる、ayo_menanam_bakauさんがとても
    羨ましく感じてしまいます。
    英語でコメントをお書きになられている事を見ても、やはり
    ただ者ではない事を実感させられてしまうのであります。(笑)

    suk**ukis*ript

    2009/5/12(火) 午後 2:45

    返信する
  • 顔アイコン

    sukisukiscriptさん>
    こちらこそお久しぶりです。
    現地の方々の生活もありますから、共存という形でどちらも守らなければならないと思います。
    私もこのプロジェクトが確立し、実用化できれば、とても素晴らしいプロジェクトになると思います。
    ずっと使えるエビ養殖場を作ることができれば、放棄され荒廃していく養殖場がその後は、生み出されないということですから。
    荒廃したエビ養殖場を失くしていくには、今すでに荒廃している分をマングローブの森として復活させるだけでなく、この先の荒廃したエビ池を生み出さないようにすることが大切だと思います。

    ayo_menanam_bakau

    2009/5/14(木) 午後 0:31

    返信する
  • 顔アイコン

    シドアルジョといえば、泥火山のところですよね!?

    文明が生活を破壊し、自然の力で復興ですね♪

    泥火山の視察の際に、こちらに訪問してくれるといいですね・・・

    かいざぁー

    2009/5/25(月) 午前 11:57

    返信する
  • 顔アイコン

    カイザーさん>
    さすが博学のカイザーさんですね!
    そうです!泥が未だに湧き出ているところです。
    私たちもその現場を横目に見ながら、シドアルジョ水産専門学校に行ったのです。
    今では観光地となり、多くに人が見に来ていました。
    しかし、泥が湧き出ているせいで、地元の水はけは悪いようで、雨が降ると洪水となり、道路も水没していました。
    雨がやんでもしばらくは水が抜けないようでした。
    泥に被害は大変なようです。

    ayo_menanam_bakau

    2009/6/1(月) 午前 10:05

    返信する

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
  • 名前
  • パスワード
  • ブログ

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事