青島満帆

戦争は、勝った側も負けた側もこんな馬鹿馬鹿しいことはない」黄瀛

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

イメージ 1

イメージ 2

日本語科の大学2〜3年になると、教科書に、

〜ところへ〜

の説明が載っています。

私も、この「ところへ」を使った例文を、よく学生に作らせました。

すると、必ず何人かの学生がちょっと変な例文を作ります。

例えば次のような例文です。

1)役者が演技をしているところへ転んだ。

2)レストランでご飯を食べているところへ、財布を忘れたことに気がついた。

3)Aさんと話をしているところへ先生に叱られた。


このような例文がなぜ誤りなのか考えてみました。

日本の国語辞典を調べて見ます。

まず、大辞林の説明には、


形式名詞「ところ」に格助詞「へ」のついたもの。

〜たところへ、〜ているところへ、などの形で接続助詞的に用いて、

一つの事態が起こったとき、あるいは起こっているちょうどそのとき、

他の事態がさらに生じることを表すときに用いる。

(例)家を出たところへ雨が降ってきた。

(例)寝ようとしているところへ電話がかかってきた。


と書いてあります。


基礎日本語辞典(森田良行)の説明には、


Aという状態のとき、Bという状態が重なって起きる。


と書いてあります。

他の国語辞書も大体同じような説明です。


ではこの説明を、先の誤用例に当てはめてみましょう。

例文1)、
役者が演技をしている(ところへ) → Aという状態。

転んだ。             → Bという状態。

ということになります。

つまり、Aの状態(役者が演技をしている)ところへ、

Bという状態(転んだ)が重なって起きたのです。   

ですから、この例文は正しいということになります。

おかしいですね。


結局、大辞林、基礎日本語辞典、ともに説明が不十分だということがわかります。


例文1)2)3)は、

Aという事態(状態)と、

Bという事態(状態)の主体が同一であることに問題があります。


例1)の例文を、次のように直してみましょう。


<役者が演技しているところへ、黒子が転んだ。>


Aの事態(状態)と、Bの事態(状態)の主体が別になりました。

それでもまだ変ですね。


どうやら、「へ」という方向性も考えなければならないことがわかります。


Aという事態(状態)の「方向に向かって」、

別の事態(状態)Bが、重なって起こるのです。


<役者が演技をしているところへ、黒子が転がり込んできた。>


という文章にすれば、もう完璧です。


日本の国語辞典には、最低でも、


「Aという事態と、Bという事態の主体は同一ではない」


ということを説明に加えなければ不十分だということになります。


これからの辞書作りは、

外国人学習者を念頭に置いて作って欲しいものです。


※この記事は、以前、「天津日本語教師会HP」に載せたものを再構成したものです。
※写真は、旧ドイツ領事館跡。写真と本文とは関係ありません。

全1ページ

[1]


.
bad**uan1*3
bad**uan1*3
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

最新の画像つき記事一覧

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事