中国語通訳の手帖

寵辱不驚、閑看庭前花開花落; 去留無意、漫随天外雲巻雲舒

ゲストブック

趣味と実益を兼ねて、中国語通訳。
中国のこと、日本のこと、気になったことを思いつきで、気ままに書き綴っております。

投稿数:503

新規作成

作成:
修正:
名前 パスワード ブログ

投稿

蓮

先日からwhyさんの文章を古いものから順番に読もうと計画して、読んでいたつもりだったのに、それが『日本写真写実』の部分だけだったことに気づき、あらためて、166ページにもどり、今日111ページまで読みました。
正直に言って圧倒されました。「圧倒されました」と書いて、これが二年前にぼくがはじめてこのwhyさんのブログにメッセージを送ったときの言葉だったと思いあたりました。
whyさんの文章をまとめて読むと、発表される一篇一篇をその時々に読むのとは違う重量感が伝わってきます。文章から伝わってくるのはここにひとりの散文魂(こういう言葉は無いかもしれません)をもった女性がいるということです。日中(中日)通訳、翻訳者のなかにwhyさんのような方がいることをうれしく思います。

開く コメント(1)

めぐみぃ

はじめまして。

ベルギーの大学で中国政治研究をしているめぐみぃと申します。
パリの本屋で偶然で見つけた囲城のダイジェスト版(たぶん)を読んで面白かったので、何とかネットで本編をゲットしたいと検索していてたどり着きました。

今は英語とフランス語での生活で精一杯で、中国語から遠ざかっていて残念なのですが(数年の北京留学と帰国してから東京にある通訳学校の通訳コースへ数年・・・)、研究にも必要なので、ぼちぼち続けたいなぁと思っています。

お気に入り登録させてください。
これからよろしくお願いします。

開く コメント(1)


.
why
why
女性 / B型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

過去の記事一覧

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
検索 検索

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事