Beyond the Critical Period

NY留学中。スピーチサイエンスの勉強をしています。

全体表示

[ リスト ]

ニューヨーク市内の地下鉄&バスに30日間乗り放題の定期券、

30日間無制限メトロカード:30-Day Unlimited Metrocard($89)を落とした!

まだあと14日間有効だったので、$40くらい失ったことになる!


ショ〜ック!


財布の中をもう一度探す。

おおお〜っと、この黄色いカードは!

イメージ 1


まさしく、メトロカード!


って、落書きがしてあるし。


って、これ、黄色いもの財布に入れてたらお金が貯まるからって入れておいた
有効期限切れのメトロカード。。


がっくし。


で、なんて書いてあるの?


Everything is OK in the end. If it's not OK, it's not the end.
すべては最後にうまくいく。もし今うまくいってないなら、まだ終わりじゃない。


いい言葉だよ、と思って、以前に書き留めておいたものでした。


そうね、まだこれで終わりではないわ。
家に帰って、MTA(地下鉄を運営している会社)のホームページをチェック。


 A lost or stolen MetroCard cannot be replaced.
 メトロカードを失くしたり盗まれたりした場合、返金や再発行はできません。

 Treat your MetroCard as you would cash.
 メトロカードは、お金と同じように扱ってください。


そりゃそうですよね。やっぱだめか。。

と、あきらめかけたその瞬間、次の言葉が目に入ります。

 However しかしながら、

し、しかしながら!

なんと、クレジットカードかデビットカードで購入したアンリミテッドメトロカードに限り、
失くしても残りの日数分の額を返金してくれると書いてある。

早速、電話。


クレジットカード番号、名前、住所、電話番号を伝えたら、

 $2.70(1日分の返金額)×14(残りの日数)

 =$37.8 銀行に振り込んでくれるって。


素敵!あきらめなくてよかった!

ちなみに、失くしたメトロカードは使えなくしますよ、と言っていました。

日本の自動改札と比べたら、ニューヨーク地下鉄のシステムは、ずいぶんローテクな感じがしますが、
なかなかどうして、よくできたシステムだとすっかり感心してしまいました。

アンリミテッドの日数を残してニューヨークを離れる時などにも使えますね。


ありがとう MTA。

閉じる コメント(6)

顔アイコン

メトロカード、良かったですね。
ほっと心和む、嬉しいシステムに感謝ですね。

メトロカードのメモ書き、いい言葉ですね、何だか、勇気をもらいました。
ちなみに、私の心のメモ書きは “ Laugh and be luck. ” です。
笑う角には、福来る。。。
こんな英語表現で、いいのでしょうか? 削除

2009/10/1(木) 午後 10:52 [ こざる ] 返信する

顔アイコン

そうそう、なくしても8割分はかえってくるからカードで支払った方がいいよ〜、と聞きました。
ありがたいねー。
メトロといえば昨日の「am NEWYORK」の見出し記事。7番線のトークンブースのホワイトボードに「English spoken here」と書かれており、こりゃちょっと失礼じゃないのか?と。NYでは住人の48%が自宅では英語を使っていない、みんなが英語話せるわけじゃないのにさー、ということですね。
amNY紙はMetoro紙と張り合ってるから批判するのかな?
批判の多いメトロですが、田舎者の私は24時間利用できて、時刻表なくても待つのが気にならないくらい頻繁に電車がくるのでありがたいと思っています。 削除

2009/10/2(金) 午前 9:16 [ yoko ] 返信する

こんにちは大室です。

ニューヨーク地下鉄のシステムと東京と比べてサービスの
比較が興味深かったです。
とにかく諦めずに連絡して、良かったですね!

2009/10/2(金) 午後 9:06 [ - ] 返信する

顔アイコン

こざるさん、気持ちよく笑って、気持ちよく生きていきたいものですよね。ちなみに、"Laugh and be lucky." の方が自然かもしれません。"luck" は名詞で「運」ですね。で、"be luck" というと、自分が「運そのもの」になる、みたいな感じでしょうか。"lucky" は、形容詞で使えるので、「運がいい」という状態を表すことができ、"be lucky" で、自分が「運がいい状態」になる、わけです。

yokoさん、NYには移民が多いとはいえ、48%という数字には驚きです。うちの近所では、街中でもスペイン語が50%くらいかも。

大室さん、やはりこちらはカード社会なんだなぁ、とつくづく感じています。それにしても日本の自動改札はめちゃハイテクですね。

2009/10/3(土) 午前 7:23 [ BCP ] 返信する

顔アイコン

B先生、こんばんは。
わかりやすいアドバイス、ありがとうございます!
先週から、もっと英語に親しむために、一人でいろんな所へ出かけています。
しばらく、日本人コミュニティからも、離れてみようと思います。。。
じっくり聞くこと、心がけています。
だいぶ肌寒くなりましたね、お体ご自愛くださいね。 削除

2009/10/3(土) 午前 9:01 [ こざる ] 返信する

顔アイコン

こざるさん、いつもうれしいコメントありがとうございます。

NYもだいぶ寒くなりました。すっかり冬のようです。今もTシャツ+トレーナー+セーター+フリースを着込んで、毛糸の靴下まで履いて、布団の中でPCに向かっています。こざるさんも体に気をつけてくださいね♪

2009/10/3(土) 午前 10:44 [ BCP ] 返信する

コメント投稿

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

名前パスワードブログ
絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
投稿

.


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事