|
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用
こんにちは、ゲストさん
[ リスト | 詳細 ]
全1ページ
[1]
|
|
|
モーリスは「タヒチの近くのパーム・ツリーのいっぱいあるような青い島をイメージしたんじゃない。これはボスニアの子供たちのための歌なんだ」とコメントしている。
それでも僕らは(いや俺だけか)パーム・ツリーのいっぱいあるような青い島をイメージしてしまう。
あまり社会的メッセージの強い歌は好きじゃない。60年代後半の音楽で革命を起こそう、世界に平和をムーブメントなんて若者のマスターベーションだったもの。
だから「ブルー・アイランド」に隠されたメッセージを知ってもやっぱり俺は明日の天気が気になってしまうのだ。
内側で死に絶える世界に生きていて
風にふれようとしている人たちがいる
君こそが僕が愛したくなるような
恵を授かった人なのかもしれない
いままでにしたことのないことをしたり
岸に打ち上げる波をすべていつくしんだり
君は輝く銀の星にだってなれる
僕の青い島に
青い島に行こう
青い島で君と逢おう
青い島に君を連れていくよ
雨が降ることも
悲しい気分になることも
僕にはこれから関係ないんだ
誰もが言うよ ふたりはうまくやれると
どこへ行くのか知っているかい
君は青い島へ行くんだよ
寂しがりやはこれを学ばなければいけない
愛を育てていくのには必要なこと
たったひとりの子供であっても
世界を救うことになるかもしれない
きっとそれがさよならの言葉
神の恩寵がなかったらどうしたものか
僕の青い島に通じるドアが開かれている
青い島に行こう
青い島で君と逢おう
青い島に君を連れていくよ
ブルー・アイランド
ブルー・アイランド
ブルー・アイランド
Blue Island
作詞・作曲:Barry Robin & Maurice Gibb 歌:Bee Gees 対訳:河原雅子
|
全1ページ
[1]