|
ヒロシマが「a wide island」、ナガサキが「a long cape」の意味になると知った時より、
フクシマが「a happy island」を意味すると知った時の方が外国人の驚きは大きい筈。もちろん、
上記は英語を例にしたが、他のヨーロッパ語圏やアラブ、アフリカ、中・南部アメリカも同様と、
考えられ。尤も漢字圏の国はとっくに気づいてる筈だけど。
私としては珍しく3.11の日に東日本大震災を話題にしますが、理由は今の日本政府が、
原発震災に遭って謝罪と賠償を生涯続けていい筈の原発被災者に対し、自助努力を促そうと、
画策しているらしいと知ったから。「やっぱり」と思った想定内の転換だけど、もちろん私は、
猛烈に批判する立場。「賠償金をもらっている」理由によるたかりや差別には、「想像しろ!」
故郷の福島県から追い立てられて貴方に会うまでの物語を、国民が分断された国の未来を。私は、
差別する人間の批判は避ける。個人攻撃する気持ちがあれば少し心を落ち着けて、被災者の原因、
我が国の原発政策と今の国家運営を考察した方がいいのではと指摘するだけ。私自身は、
震災前に東北旅行の機会を逸してたけど、被災者を「自分の代わりに被災した人」と理解。
八王子にも避難した人がいたらしいけど、関わるには理由が必要と思い、会うのを避けてた。で、
震災番組を視聴したり震災関連の記事を囀ることに。私自身はもう、「森友・加計問題」への興味は、
喪失。安倍政権と対立する野党は攻め時と思ってさらに追及しそうだけど、霞が関は安倍首相を、
「見限った」かもと憶測するほどで。ならば震災への政府方針の転換を攻撃すべきと私は考え。
むしろ問題が逸れたお陰で油断して、安倍首相自ら議論に有益な情報を喋ってくれると想像。で、
被災者が望む復興を野党が提示し、安倍政権にやらせれば良く。安倍首相が続くことになるが、
改憲の契機を逸することが出来るので、「護憲勢力」にとって有益な手と思うのですね。
砕けたガラスの向う側 作詞・作曲 小山ユウ
[4103fukushima.txt]
|
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
2018年03月11日
全1ページ
[1]
全1ページ
[1]


