Bontakaのブログ / from Duesseldorf

'09年7月11日開設。宜しくお願いします。【お友達もコバマズ大募集中!】

アート

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全14ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]

 「BELLE VERTE(美しき緑の星)」

1996年、ヴァンサン・ランドンやコリーヌ・セローなど 有名な俳優が出演しているにもかかわらず、フランスをはじめEU各国で事実上の発売禁止となった「BELLE VERTE(美しき緑の星)」


日本語字幕版 90分。


いつまで見られるか分からないのでお早めにどうぞ!
映画のセリフより
ーーーーーーーーーーーーーーーー
しかも貨幣経済だ
今でもそのままなのか?


過当競争と不用品の大量生産
戦争、原子力、自然破壊 奇病、原始時代だね。


まさかまだ車がある!?
車って何?

考古学の話だ。


身分制はどうなの?
上であることが大切なんだ。
女より男が上
村よりも町 子供より大人
動物より人間 人種の上下も

人種!?

ーーーーーーーーーーーーーーーー


※5月7日追記;
昨晩、2回みておいてよかった。
残念ながら、削除されてしまったようです。

Youtubeにアップしても速攻で削除されるとのいわくつきのようです。

ちなみに、こちらもいつまであるか分かりませんが、英語字幕版はまだあります。
http://www.disclose.tv/action/viewvideo/157826/La_Belle_Verte__The_Green_Beautiful_English_Subtitles/

 Kunstpunkteはデュッセルドルフ市が主催するアーティストのアトリエのオープン・デーです。普段は見られないアーティストの製作現場を訪問出来る貴重な機会。

 本年度、NRW州の11人の日本人中堅美術家にも選ばれた私が師事するWatanabe先生のアトリエも見られますよ。いよいよ今週土曜日、14時から!
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Ms. Yumi Watanabe

1. Wochenende: 23./ 24.08.2014
Sa. 14:00-17:00
So. 12:00-18:00

Genres:
Foto
Malerei

Adresse:
Hansaallee 321 
40549 Duesseldorf 
イメージ 1Das Atelier ist barrierefrei zu erreichen

Boehlerwerke
(http://www.kunstpunkte.de/html_kuenstler/k01618.html)

www.yumi-watanabe.com

Kunstpunkt auf Karte zeigen

Our memory remains inside of us without any sense of time, while the nature proceed with complete sense of time. I use my work to explore this void between something natural and something unnatural, something visible and something invisible, and something living and something dying in order to find emergence of our timeless memory and constantly changing nature.

http://www.kunstpunkte.de/html_kuenstler/k01760.html ― 場所: Boe
hler Werke


Ausstellung japanischer Kunst im Landtag NRW  Frau Yumi Watanabe
NRW州、州会議事堂での展示


イメージ 2

イメージ 3


日本スペイン交流400周年記念

スペイン王立サン・フェルナンド芸術アカデミーにおいて歌川派門人会寄贈の浮世絵展「国貞と歌川派の世界(Fantasia en escena: Kunisada y La Escuela Utagawa)」が開催中(7月10日まで)

そして、ここでも暗躍し、圧力をかける某巨大宗教団体のことは、日本の大手マスコミは決して報道できない。

「秋田の市民新聞あおぽ」より
http://www.aopo.net/new/3.htm

イメージ 1
イメージ 2




王立サンフェルナンド美術アカデミー

開館:火〜土 9:00‐15:00、日祝 9:00‐14:30h

月曜定休日
住所: Calle de Alcal?, 13,
         28014 Madrid, スペイン


16世紀から今世紀までのスペイン絵画、建築、彫刻の傑作を集め、プラドに次ぐ質の高さを誇る美術館。ゴヤの有名な『鰯の埋葬』や『自画像』のほか、ムリーリョの初期の作品やスルバランの『白衣の修道士』の連作などをはじめ、約1000点の作品を収蔵。


http://www.realacademiabellasartessanfernando.com/es/actividades/exposiciones/fantasia-en-escena-kunisada-y-la-escuela-utagawa
NRW州在住 新進中堅美術作家11人展

2014年5月14日(水)〜27日(火) 開館時間:(月)〜(金):9時〜17時 (土):11時〜16時
5月17日(土)日本デー: 16-18時 

Landtag Nordrhein-Westfalen
Platz des Landtags 1
40221 D?sseldorf
Homepage - www.landtag.nrw.de

デュッセルドルフのNRW州議会内展示スペースを会場として、同州を拠点に活躍する日本人アーティスト11名による現代美術展を開催します(入場には身分証明書の提示が必要です)。
Naomi Akimoto, Yukako Ando, Taka Kagitomi, Keiko Koana, Masakazu Kondo, Ko Kubota, Hiroyuki Masuyama, Keisuke Matsuura, Masanori Suzuki, Yumi Watanabe, Masaki Yukawa.
詳細(German):http://www.jki.de/veranstaltungen/ausstellungen/-fdf54aea7a.html
----------------------------------------------------------------------------------------------------
11 JAPANISCHE K?NSTLER IN NORDRHEIN-WESTFALEN
Ausstellung im Landtag NRW in D?sseldorf
14. Mai - 27. Mai 2014
Anl?sslich des Japan-Tages am 17. Mai 2014 pr?sentieren der Landtag NRW und das Japanische Kulturinstitut unter k?nstlerischer Beratung durch Prof. Yuji Takeoka eine Ausstellung mit elf zeitgen?ssischen K?nstler der j?ngeren Generation: Naomi Akimoto, Yukako Ando, Taka Kagitomi, Keiko Koana, Masakazu Kondo, Ko Kubota, Hiroyuki Masuyama, Keisuke Matsuura, Masanori Suzuki, Yumi Watanabe und Masaki Yukawa. Die K?nstlerinnen und K?nstler sind pers?nlich eng mit dem Land Nordrhein-Westfalen verbunden, die Bandbreite ihres Schaffens reicht von Installationen, Malerei, Photographien und Skulpturen bis hin zu Keramiken.
Der Landtag D?sseldorf, in dem die Abgeordneten ?ber wichtige landespolitische Themen wie Arbeit, Kommunales, Soziales und Wirtschaftliches entscheiden, bringt mit der Ausstellung dem internationalen Publikum des Japan-Tages die Vielfalt und Kreativit?t japanischer K?nstler n?her und verdeutlicht gleichzeitig die Lebendigkeit des deutsch-japanischen Kulturaustauschs in dem bev?lkerungsreichsten Bundesland.

Die Ausstellung findet im Landtag NRW statt
Landtag Nordrhein-Westfalen
Platz des Landtags 1
40221 D?sseldorf
Homepage - www.landtag.nrw.de
?ffnungszeiten
Am Japan-Tag: 16-18 Uhr, nach Vorlage eines g?ltigen Personalausweises. 
Au?erhalb des Japan-Tages: Mo - Fr von 9 bis 17 Uhr, So von 11 bis 16 Uhr, nach vorheriger telefonischer Anmeldung unter 02 11 / 88 42 129 oder per Mail bei veranstaltungen@landtag.nrw.de.

Koveranstalter
Landtag Nordrhein-Westfalen

電気のない日本

今宵の酔っ払いは、日本の文化について想いを馳せる。
日本三大歌集といえば『万葉集』、『古今和歌集』、『新古今和歌集』。
日本の三大随筆は、『枕草子』、『方丈記』、『徒然草』。
日本の三大芸能は、能、文楽、歌舞伎。
日本の三大俳人は、松尾芭蕉、与謝蕪村、小林一茶。
世界の文化に大きな影響を与えた浮世絵は江戸時代のもの。自然と共存したリサイクル社会。丁稚でも文字が読め、地方の農家にさえ掛け軸があった。それは幕末に日本を訪れた西洋人が書き残しているように、信じられないユートピア的世界だった。
電気が出来てからのものが一つも無い事に愕然とする。電気が無くても世界に誇る文化は生まれ、人は芸術的に幸せに暮らせるのか!?

全14ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事