「日本がお手本」台湾に息づく、日本人以上の礼儀正しさ「礼譲(れいじょう)」という言葉がある。日本語でも普通語(北京語)でもほぼ同じで、「礼儀正しくへりくだった態度」(大辞泉)を意味する。簡単に言えば、「相手に譲る」ということだ。 台湾では「相手に譲る」という空気が社会全体を包んでいる。この春に訪れた台湾で、筆者は人々が生活の中で実践する「礼儀正しさ」や「譲り合い」に驚かされた。まず衝撃を受けたのは、台北の地下鉄だった。紺色に色分けされた優先席は、高齢者が座らない限りたいてい空席のままだ。優先席だろうと普通の席だろうと、若者は積極的に座ろうとはしない。 誰もが疲れているし、誰もが座りたい。「でも社会には優先する順序がある」というのが、台湾の人々の考え方のようだ。当然、高齢者が来れば“我先に”席を譲る。小さな子どもが座りたそうにしているときにも譲る。そんなシーンを何度も目にした。 ◆人生初、子どもに席を譲られる経験 筆者はこんな経験もした。台北市の新光三越百貨店の地下飲食街を訪れたときのことだ。満席のフードコートで、空席を探す筆者に席を譲ってくれたのは、なんと小学校低学年の兄弟だった。 食事を終え、夢中でゲームを楽しんでいた兄弟が、背後に人の気配を察したのか、サッと立ち上がって席を譲ってくれたのである。小さな子どもに席を譲ってもらうなどは、人生で初めての経験だった。 翌日の朝、たまたまつけたテレビで、3組の「妙齢に達した娘とイケイケなお母さん」が、それぞれに自慢話を競い合う番組を目にした。 その中の1組の母親が、「うちは儒教や仏教の思想で子どもを育てました」とコメントした。台湾には「佛号機」という「仏教説法マシーン」なるものがあり、この母親は「24時間オンにして、娘に聞かせ続けた」という。 「24時間説法」は確かにスタジオの観覧者の笑いを取ったが、筆者はこのお母さんの、「勉強!勉強!」だけじゃない子育てに感心してしまった。 こんなこともあった。最南端の高雄市の新幹線駅のインフォメーションセンターでは、若い男女2人の担当者が同時に起立して迎えてくれた。無料案内所なのに席を立って迎えてくれるのだ。この「礼」には感動した。 台北に戻る列車では、車内販売のワゴン車を押す女性の対応が心にしみた。期待していた名物のお弁当は品切れだったが、「申し訳ございません」と謝る彼女の表情から伝わってきたのは、「がっかりさせてごめんなさい」という相手へのいたわりの気持ちだった。 自分を低くして相手を立てる、自分が我慢することで相手を喜ばせる――これを生活の中で実践することで、「『今日はいいことをやった』というそんな幸せな気持ちになる」(台北在住の女性)のだという。 以下ソース(P.3〜) https://diamond.jp/articles/-/200272?page=3 共通するのは、海に囲まれた島、お互い様を心がけないと村八分のときに逃げ場が無い
対して大陸、その場の恥はかき捨て、逃げ得がまかり通る お互い良い刺激でもって、高めあって行きたいやね。
この近隣で台湾の存在は日本にとっての救いだあね。 日米台同盟
早く(^^)
|
過去の投稿日別表示
[ リスト | 詳細 ]
2019年04月20日
|
特別全公開!全日本人必見!【特番】もしも元号がなかったら・・・後編|竹田恒泰チャンネル2 この動画は分かりやすい。 日本独自の元号を使い続けてきた事が日本独立の証である。 竹田さんの仰るとおりだ。 勉強になる。 この「守り続けてきた」ことが重要である。 日本という国は、「元号」だけではなく、「国家」「皇室」も世界一長く守り続けている。 今年は皇紀2679年、日本は建国から2679年の世界一長い歴史がある。 外国を見ると、国が誕生して滅亡するという歴史を繰り返しており、国の歴史が短い国が多い。 「歴史がある国」と「歴史がない国」の違いだ。 シナ大陸では、前漢の武帝の時代に「建元」という元号が創始された。 辛亥革命によって清が滅びて元号は廃止される。 1932年に満州国が誕生して「大同」という元号が作られるが、満州国が1945年に滅びて、元号は廃止される。 現在、China大陸では元号を使っていない。 元号は中国の文化ではない。 新しい元号は「令和」になった。 どのような時代になるのか。 良い時代になることを願う。
|
|
作家の百田尚樹氏がツイッターで。日本の電車内や駅で表示されるハングルについて「吐き気がする」と感想を書いた。百田氏らしい、少々荒っぽい表現だが、私も常々そう思っているので、思わず相づちを打った。
鉄道関係だけではない、大型スーパーなどでのアナウンスも、英語の
他に韓国語や中国語が聞こえるのが普通だ。英語ならまだしも、ハングルや中国語だけが長々と表示・アナウンスされると、日本人にとってはとたんに理解できない時間が生まれる。
国際化は確かに望ましい。しかし、在日の方なら日本語はほぼ理解できるだろうし、旅行客でも英語表記を理解する人は多い。鉄道には必ずローマ字表記があるし、スーパーなどでも外国語表記のパンフレットを備える店も多いはずだ。
「そもそも、都内の電車に乗っている乗客に、韓国人旅行者が何パーセントいるんだ! 電鉄会社には、そのデータがあるのか?」と百田氏は言う。確かに、国際化が進みインバウンドが増加しているとはいえ、過剰なサービスだと思うがどうだろう。特にハングルは氾濫している。
|
|
春は動物の赤ちゃんが生まれ、動物園や水族館に出かけるのにぴったりの季節。 ジャイアントパンダ
国内で見られる動物園は3施設。 ホッキョクグマ
北海道「旭山動物園」で有名なホッキョクグマのダイブ。 最終更新:4/20(土) 12:01
|








