全体表示

[ リスト ]

イメージ 1

イメージ 2

Two different styles but both of them very sensual as the song itself.
Soy Koko, I hope you enjoy!

http://www.4shared.com/file/12647388/708552c5/Nat_King_Cole_-_Besame_mucho.html

http://www.4shared.com/file/14790799/d45be159/Sara_Montiel_-_Besame_mucho.html

Bésame, bésame mucho
each time I cling to your kiss, I hear music divine
Bésame mucho
Hold me my darling and say that you'll always be mine.

This joy is something new
My arms enfolding you
Never knew this thrill before
Whoever thought I'd be
Holding you close to me
Whispering "It's you I adore"

Dearest one
If you should leave me
Each little dream would take wing, and my life would be through

Bésame mucho
Love me forever and make all my dreams come true
Bésame mucho,
bésame mucho.

This joy is something new
my arms enfolding you
Never knew this thrill before
Whoever thought I'd be
Holding you close to me
Whispering "It's you I adore"

Dearest one
If you should leave me
Each little dream would take wing, and my life would be through

Bésame mucho
Love me forever and make all my dreams come true
Bésame mucho,
bésame mucho.

Bésameのbésameのmucho
私があなたの接吻にしがみつくたびに、私は神音楽を聞く
Bésameのmucho
私を私の最愛の人握り、私の物常にであると言いなさい。

この喜びは新しい何かである
包み込む私の腕
決してこのスリルを前に知らなかった
私があることを誰でも考えた
私に近い握る
「それをささやくことは私が」崇拝するである

最も貴重な1つ
私を残せば
各々の小さい夢は翼を取り、私の生命はある

Bésameのmucho
私を永久に愛し、私の夢をすべて本当来させる
Bésameのmucho、
bésameのmucho。

この喜びは新しい何かである
私の腕のenfoldong
決してこのスリルを前に知らなかった
私があることを誰でも考えた
私に近い握る
「それをささやくことは私が」崇拝するである

最も貴重な1つ
私を残せば
各々の小さい夢は翼を取り、私の生命はある

Bésameのmucho
私を永久に愛し、私の夢をすべて本当来させる
Bésameのmucho、
bésameのmucho。

閉じる コメント(3)

顔アイコン

Wow! You did write this for me!?!! That's very nice of you. 'Besame mucho' means ' kiss me more'. Now I understand. (hopelessly slow...)

2007/4/29(日) 午前 0:56 [ - ]

顔アイコン

Thank you for always introducing a wonderful song. I think that Nat King Cole is a splendid musician. In Japan, it is the inside now on a holiday of approximately 1 week to be called the Golden Week.

2007/4/29(日) 午前 8:38 ahrakantos

顔アイコン

?Que tal?Hace frio para ser mayo asta manana en Japon. Guess you have been having busy days. So I'll drop by here later. See you!

2007/5/3(木) 午前 8:36 [ - ]


.
cai*l*an517
cai*l*an517
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事