ショーパーモーの中国進出物語

勢いだけで中国進出!!果ては地獄か?天国か??

お下劣な中国語♡

[ リスト ]

9月に入りようやく朝晩だけは涼しくなってきました。
このまま、涼しくなってくれればよいのですが・・・
 
 
http://image.with2.net/img/banner/banner_22.gif ←もう猛暑はコリゴリって方、ポチっとお願いします!!
 
 
 
実は私、4月より週1回だけですが中国語講座に通っております。
まだまだ、赤ちゃんレベルです。
 
チンプンカンプンでまったくと言っていいほどしゃべれません...凹○コテッ
 
 
チンプンカンプン
 
このチンプンカンプンという言葉
 
実は中国語が語源らしいんです。
 
听不懂 看不懂 (チンブトン カンブトン)
 
という言葉が中国にあります。
 
「听」は聞くという意味
 
「看」は看るという意味
 
「懂」は分かるという意味ですから「不懂」はわからないという意味になります。
 
 
日本語で直訳すると「聞いてもわからない、見てもわからない」→「なにがなんだかわからない」
 
になったそうです。
 
他の説では、
「陳分」(中国人によくある姓名)に、「漢」は熱血漢のように男性を意味する語を合わせた言葉が由来するものの、江戸時代、中国人の名前は読みにくく、解りにくかった。そこで世間の人が「ちんぷんかん」を「なにがなんだかわからない」という意味で使ったともいわれています。
 
いずれにせよ
 
チンプンカンプンは中国がらみの言葉なのは間違いないようです。
 
 
 
それにしても、中国語はホントにチンプンカンプンです...(#ノ゚Д゚)ノ ・゚・┻┻゚・:.。o

 
http://image.with2.net/img/banner/banner_22.gif ←ちょっとでも 「なるほど」 と思った方、ポチっとお願いします!!
 
 
イメージ 1
 
 
余談…中国の緑茶は砂糖入りです  エエエエエエエエエエエえ(*゚ロ゚)ノ ぁぁぁぁぁ

閉じる コメント(1)

訪問から来ました

ちんぷんかんぷん…ヘェ〜そうなんだぁ〜
携帯からなので、ポチ出来ませんが

ラストの緑茶…に、砂糖って…マジですか?

意味ワカンナイ!!

それこそ…チンプンカンプンですねぇアハハ。
勉強頑張って下さいねぇ〜

2010/9/3(金) 午後 5:12 [ 元祖☆みるきぃ ]


.
shopamo
shopamo
男性 / B型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!
いまならもらえる!ウィスパーうすさら
薄いしモレを防ぐ尿ケアパッド
話題の新製品を10,000名様にプレゼント
いまならもらえる!ウィスパーWガード
薄いしモレを防ぐパンティライナー
話題の新製品を10,000名様にプレゼント

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事