|
↑後ろからですが、これが「Super Shuttle」です。
なぜ、スーパーなのかが、なぞ ですが...
結局、Super Shuttleの受付に人は、
他の人の荷物も運んでいたけど、だれもチップをあげていなかった。
チップ制度がわからない...
ところで、バスは、チップいらないのかな?
あ〜、なんでチップで悩んでるんだぁ...
悲しい...
お金はあるし、気前はいい方だから、
必要な時に「くれっ」って言ってくれれば...
と一人で勝手にチップについて考えているうちにバスが来た。
えっ、いや、いや、違うっ!!
バスじゃなくって、ワゴンだった...
日本のワゴン?をちょっと横幅を大きくしたような車だった。
スーパーなシャトル って名前だから、
日本の観光バスのようなガラス張りのバスを予想していたんだけど...
降りるバス停?がどこかわからなかったら、
運転手に"I want to go."と言って、ホテルの予約表を見せ、
そそくさと、車内へ乗り込んだ。
通じたのか不安いっぱいだった...
1時間くらいで、ボウルダー。
Super Shuttleは、運転手の「Super 8 Motel」の声と共に止まった。
でも、ちょっと気になることが...
留学斡旋会社からもらった資料では、
「Super 8 Hotel」となっていたので、
HotelとMotelの部分の名前が違ってて...
モーテルって、Hなホテルのイメージあるし...
良くある?海外旅行先で宿泊先ホテルの名前が似てて、
間違ったとこに着いちゃったってパターン...
降りてから、運転手に予約の紙を見せたら、
「OK(間違いないよ)」と言ってくれた。
|
日本と、アメリカって、意味が違う事多いですよね〜。「パンツ」も、そうですけど・・。(笑)こういうのまでは、チップいらないんですね〜。へ〜。本当に、勉強になります・・。
2005/10/2(日) 午後 2:48 [ - ]
かれこれ何時間になるんやろう?ものごっつ長旅やったねぇ。もうすぐゆっくりできるからね!ホテルで!
2006/1/29(日) 午前 0:53 [ - ]
dolphin_lassen2005さん>チップ難しいですね〜、慣れてない文化ですしね〜
2006/1/29(日) 午前 1:24
やす姉>そうですね、人生で一番長い、時間を過しました。
2006/1/29(日) 午前 1:25