希・羅語文献の訳し方研究 (旧デ・アニマの訳をいつかやりたい)

中世の聖歌の訳と単語帳、もしリクエストなどがあればもう少し力を入れてやります。

全体表示

[ リスト ]

Porphyrios のアネボ書簡を訳します。
 
 
 
ウィキペディアのポルピュリオスのページ:
 
 
イアンブリコスのページ:
( 「カルキスのイアンブリコスはポルピュリオスにテウルギア(神働術)の実践を反対されたことで知られる。その批判に対してイアンブリコスは自身の著作「エジプト人の秘儀について」 (De Mysteriis Aegyptiorum) で応答している。」 このポルピュリオスの批判というのがアネボ書簡です。)
 
 
 
 
本文
(ギリシャ語ちゃんとコピーペーストできないので、グーグルブックスのページを直接見てください。)
 
 
p.25
paragraph 1
 
No.1
 
 
+ arxomai > archo^ : I. in Time, begin, make a beginning, Act. and Med. (in Hom. the Act. is more freq., in Att. Prose the Med., esp. where personal action is emphasized),
2. c. gen., begin from or with . .
 
arxomai  te^s  pros  se  philias  apo  theo^n  kai  daimono^n   agatho^n,  to^n  te  toutois  syggeno^n  philosophe^mato^n, 
---------
(I'll begin my account by mentioning the friendship of gods and good daemons to you, and the philosophical matters arising with them)
 
 
+ pleista > pleistos : (adverbially) extensively
+ stochasmou > stochasmos : guessing
+ archas : arche^ : foundation --- tas archas te^s pisteo^s  (the foundation of the belief)
 
peri  ho^n  eire^tai  men  pleista  kai  para  tois  Helle^no^n  philosophois,  eire^tai  de  ek  stochasmou  to  pleon  tas  archas  echon  te^s  pisteo^s. 
---------
 (about the philosophical matters on the gods and good daemons it is on the one hand discussed extensively in the books of Hellenistic philosophers, and on the other hand much is said whose foundations of belief were layed from mere guessing)

開く トラックバック(1)


.
ダクセルくん
ダクセルくん
男性 / AB型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Yahoo!からのお知らせ

過去の記事一覧

検索 検索

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事