What A Wonderful World!

いろいろあるけど、めげずにコツコツと

英語

[ リスト ]

英語の学習法(2)

今日、電車の中で、中学生らしき男の子が、お母さんに英語の試験の話をしていた。
 
中学生「捕らぬ狸の皮算用を英語に訳せ!っていう問題が出たんだけど、
ちょっと、むずかしくね?」
母「たぶん、狸とは関係ない英語なんだろうね」
 
取らぬ狸の皮算用!
横で、えーと、なんだっけかなぁ、と一生懸命思い出そうとしたけど
思い出せなかった。確か、卵が孵化する前にヒヨコを数えるな、だった。
 
蓼食う虫も好き好きは、There is no accounting for tastes.
覆水盆に返らずはIt is no use crying over spilt milk.
天は自ら助くる者を助くはHeaven helps those who help themselves.
というようなのは、思い出せたのだけど、捕らぬ狸の皮算用が出てこない。
 
家に帰って、調べてやっと思い出した。
Don't count your chickens before they are hatched.
be hatchedで、「が孵化する」「卵がかえる」といった意味。
受験勉強で、こういう諺英語をたくさん覚えた。
 
私は仕事で25年くらい英語を使って仕事をしているけど、
こういう諺を英語で使ったことはほとんどない。
少し皮肉っぽくThere is no accounting for tastesは、使ったことがある。
 
そもそも、hatchなんて単語、一度も使ったことがない。
使う人は使うだろうけど、「孵化する」なんて表現は知らなくても
なんとかなる。
なのに、どうして、日本の受験生はこんな使わない英語を諺を覚えるのか?
それは、「試験に出るから」だ。
なぜ、試験に出るかというと、バカな出題者が試験に出すからだ。
 
そうやって、日本での英語教育は、試験に出るから勉強する。
出題者は、多くが英語を話すこともできず、これまで彼が良かれと思って
勉強してきた英語を出題する。この繰り返しだ。
 
「実用英語」と「教養英語」というものがあるとしたら、日本の学校教育
の英語は「教養英語」かもしれない。教養英語の達人は、畳の上で泳ぐのが
上手かもしれないけど、海やプールでは泳げないだろう。
 
電車で会った中学生は、どこかの進学校の生徒かもしれない。
親も熱心に進学校へ入ることをサポートしたのだろう。お父さんは一生懸命
働いて学費を捻出しているのだろう。そんなことを考えていたら、なんだか
とても気の毒になってきた。
とは言え、自分の息子たちも、結局、同じような教育環境にあるわけだ。
試験に出る以上、回答できるように覚えなくてはいけないのだろう、
たとえ、将来、役に立たなくても。
 
高校3年生までに、普通に会話ができて、簡単な読み書きができるように
ればいい。 「教養英語」は、大学生になってからでもよいのでは。
(文章を暗唱することはいいことです)
 
 
イメージ 1

閉じる コメント(4)

アバター

こんばんは☆
亡くなった私の父はアメリカの船会社の外国航路の船乗りでしたので、英語は普通に話せてました。
沖縄がアメリカ領だったときに、船に乗ったので日本語のほうが、怪しいひとでした(笑)
その父に中1の最初の教科書「New Horizon」をみせたとき、「こういう英語するのか、難しそうだね頑張りなさい。」といいました。
その後高校の頃に「まだ英語話せないの?」といわれ、どんなに難しい勉強してるの?と母に聞いたそうです。
私の努力不足でもあるんですけど・・・。

2012/9/9(日) 午後 11:46 はのはの

顔アイコン

はのはのさん、こんばんは。英語なんて道具なのに、「学問」みたいにしているのがよくないんですよね。所詮道具です。車のことを詳しくてもしょうがない、まずは運転できないと意味がない。それと同じだと思います。エンジンの機構を知らなくても、まずは、運転できること。

2012/9/9(日) 午後 11:50 [ dareyanen22 ]

あぁ、私も受験用にたくさんのイディオムやことわざを暗記
しました!
しかし、ダンナとの会話でもまーったく、使ったことがありません!
メールや手紙などでも・・・イディオムはまだ使うかな。
でもことわざなんて、全然!
日本語でもそうですよね。ことわざを使いながら会話をする
機会って、どれだけあるのでしょう。
全くないわけでもないですけども・・・。

もっと実用的な表現を学ぶ方が、将来きっと役に立つだろうになぁ。
でも、日本の英語教育、当分このままなのでしょうね。悲しい。

2012/9/10(月) 午前 10:08 [ TOKO ]

顔アイコン

TOKOさん、こんばんは。たしかに夫婦の会話で諺は、あまり使いませんね(笑。でも、仕事でも使わない。日常会話でも使わない。愚かな日本の英語教育ですね。

2012/9/10(月) 午後 10:57 [ dareyanen22 ]


.
dareyanen22
dareyanen22
男性 / AB型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

標準グループ

友だち(9)
  • げんき
  • うさぎ
  • アジアや世界の歴史や環境を学ぶ
  • 村山 典孝
  • @Subtropical
  • tak*o*otet*u
友だち一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事