エイゴの勉強

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全13ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]

昨日、夏休みをもらって東京に行ってきました

ランゲージパートナーのⅯ君と待ち合わせして、最後のミーティングをしました

まず六本木のハードロックカフェで食事

長い髪をなびかせて、アイアンメイデンのTシャツでバッチリ決めたⅯ君

店員さんが気を利かせて、アイアンメイデンの曲(ビデオ)をかけてくれました

食事のあとは東京タワーに上りました 二人とも行ったことなかったんです(笑)

東京駅に戻って買い物を少しして、スタバで休憩

そしていよいよお別れの時間 Time to say good byeですよ!(笑)

スカルのペンダントと、スカルがついたリストバンドをあげました

以前私が自分用に買っておいたのですが、実際はあんまりやってなくて・・・

だったらⅯ君にやってもらった方がいいかなと思ってあげちゃいました

このあたりでもう、涙が出て来てどうしようもなくなり(笑)

練習してたお別れの挨拶も半分くらいしか言えなかったかな(苦笑)

本当に楽しい4年間でした 本当に感謝しています

Let's keep in touch! and STAY METAL \Ⅿ/

最後の勉強会

先週の木曜日は、ランゲージバートナーのⅯ君と最後の勉強会でした

約4年もの間、週1で勉強会をして、私に英語を教えてくれました

最後ってことで、カラオケにいきました(笑)

Ⅿ君から、今までお世話になったお礼にと贈り物をいただいてしまいました

お別れする時に絶対泣いちゃう〜と思っていましたが、案外アッサリでした(爆)

なんで?って? 彼はまだ日本にいるからです(笑)

3週間ほど夏休みを日本で過ごして、それからアメリカに帰るそうです

県北にいる友人のアパートに居候しているので

東京や横浜で待ち合わせして、ハードロックカフェにでも行こうと言っています(笑)

今週の中頃には、後任の新しいALTがやってきます

県と市の共催で行われた「外国人おもてなし語学ボランティア育成講座」を

受講しました。 我が県はオリンピックのサーフィンの会場になっていますが

オリンピック・パラリンピックに備えてだけでなく

普段でも街で困っている外国人観光客のヘルプや道案内が出来るようにと、

語学やおもてなしのスピリットなどを学習する講座でした。

50名くらいの受講者がいて、会場は熱気ムンムン(笑)



まず最初はおもてなしに関するビデオ鑑賞

そのあと語学学校の講師による講演がありました

講演と言っても、その先生がず〜っと話しているというものではなく

受講者同士でグループを作ってディスカッションをして

代表者が意見をまとめて発表したり

ロールプレーイングをして、それを前に出てきて披露?したりしました



テキストやプリントなどもたくさんいただいて、勉強になりました。

最後に資格講座修了証と、May I help you? と書かれたバッジが

もらえます!(笑) 他の受講者の方々と少しお話したのですが、

皆さん積極的に英語の勉強や、ガイドの為の情報収集をされていました

そこでまた英語のサークルからのお誘いをいただいたのですが

返事は保留にしています(笑)

解散になりました

去年の夏から参加していた英語学習のサークルが先月で解散になりました

このブログにもよく文句を書いてましたけど(笑)

いろいろと問題がありましたからね〜 表向きの解散の理由は

幹部メンバーの高齢化とサークルの出席率の悪さ(苦笑)

実は内々で、私にあとを引き継いでくれないかとお話があったのですが

丁重にお断りさせていただきました  スケジュール的にも厳しいし

何と言ってもあの個性的なメンバーとやっていく自信は全くありません

私と同世代のメンバー達からは、新しくサークルを立ち上げようかという話が

持ち上がったのですが、具体的には何も進んでいない状況です

私が個人でやっている勉強会も7月いっぱいで終わってしまうし

しばらくは一人で勉強していくしかなさそうです

最初に挨拶とちょっとした自己紹介をいれます。
で、本題に入ります


I’ve heard that some of the ALTs are leaving and looking for new jobs.
So I’d like to tell them this Japanese proverb,
“捨てる神あれば拾う神あり” 
The literal meaning of this sentence is “There is a god who pick it up,
If there is a god who throw it away” I would interpret it,
“You will meet someone who leaves you, but you will meet someone who takes you”

15 years ago, I lost my job. I worked at a supermarket, but it broke down.
So I needed to find a new job. I often visited employment office and many companies with my
resume. But it didn’t work out for me. They said “humm…I see you speak
English, But you don’t need to speak English, because we are all Japanese”

I was deeply disappointed and started thinking like “I’m not needed in this
society or I’m a loser” But I just kept going and tried to stay tenacious.
One day, I found an advertisement of K clinic and had a job interview with the doctor.
She said “Oh, you speak English! I’m looking for someone who speaks English!
OK, You are hired” She took only 15 seconds to decide to take me.

What I learned from this experience is “I met someone who left me, But I met someone
who took me. I didn’t have to think like I’m not needed or I’m a loser”
Please remember this proverb, 捨てる神あれば拾う神あり
If you stay tenacious and keep going, You will meet someone who takes you and find a job.
I guarantee it!

このあとに、英語を教えてくれてありがとうとお礼をいれて結びます

全13ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.
ゾフィー
ゾフィー
女性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事