韓国ドラマOST・K-POP歌詞和訳ブログ

当ブログで使用している歌詞等は個人で楽しむものであり、全ての著作権は著作権元に帰属します。

全体表示

[ リスト ]

꿈은(夢は)
キム・ミンジェ、YOUNHA



ジャブル ス  イスル   ゴラ     センガケソ      ネガ    クムクォオン  スンガンドゥル
잡을 수 있을 거라 생각했어 내가 꿈꿔온 순간들
つかむことができると思って 僕が夢見てきた瞬間

クレソ        タンダンハゲ    コロソ       イユ     オプヌン  ミドゥム ハナ    アンゴソ
그래서 당당하게 걸었어 이유 없는 믿음 하나 안고서
それで堂々と歩いて 理由もなく信念1つ抱いて

ポギハジ       アンゴ   ケソ    ナアガミョン      ヨルシミ      チェソヌル   タ   ハダ     ボミョン
포기하지 않고 계속 나아가면 열심히 최선을 다 하다 보면
諦めずにずっと進めば 一生懸命最善を尽くせば

ネ   ヌン アペ     ピョルチョジル ゴラゴ    センガケネ
내 눈 앞에 펼쳐질 거라고 생각했네
目の間に広がると思った

キョルグゲン ジャプゲ ドェル ゴヤ キドヘ      メイル
결국엔 잡게 될 거야 기도해 매일
結局はつかめることになる 祈って 毎日

アプマン ポゴ    タルリョガ   オドゥゴ     カムカマン
앞만 보고 달려가 어둡고 캄캄한
前だけ見て走っていく 暗くて真っ暗な

トノル    ソ   クテン    ブンミョン ファナン ピチ    イスル   ゴヤ
터널 속 끝엔 분명 환한 빛이 있을 거야
トンネルの先には 確かに明るい光がある

ヒマンエ      ジャムギョソ ハノプシ    タルリゴ    タルリョソ
희망에 잠겨서 한없이 달리고 달렸어
希望に囲まれて 果てしなく走った

クレ      ク   ファナン  ピチ    ポゴ    シポソ
그래 그 환한 빛이 보고 싶어서
そうさ その明るい光が見たくて

チョンマル チョグムマン ト   ガミョン ドェル ゴ ガトゥンデ
정말 조금만 더 가면 될 것 같은데
本当に もう少しだけ行けばいいと思うのに

ソン ポドゥミョン  タウル   ゴリ     ガトゥンデ  ウェ  ウェ
손 뻗으면 닿을 거리 같은데 왜 왜
手を伸ばせば触れる距離のようなのに なぜ なぜ

ジェジャリ   ガトゥン ヌキム   アジク   プジョカン  ゴヤ     クチ
제자리 같은 느낌 아직 부족한 거야 그치
元の場所のような感じ まだ足りないんだ そうだろ

タシ      タルリョガリョミョン   ク   チャムゴソ   イロナヤジ
다시 달려가려면 꾹 참고서 일어나야지
また走っていくには じっと我慢して 立たなくちゃ

クンデ   ネ   ヒョンシルン  カムダンハギ   ヒムドゥン イリ    ノム      マナ
근데 내 현실은 감당하기 힘든 일이 너무 많아
でも僕の現実は耐えがたいことが とても多い

マチ      ナル スロジゲ       マンドゥリョヌン  ゴチョロム   マリャ
마치 날 쓰러지게 만들려는 것처럼 말야
まるで僕を倒れさせようとするように

チゴ     シプジ  アナソ        パラガミョ     ポティヌン   ジュンインデ
지고 싶지 않아서 발악하며 버티는 중인데
負けたくなくてあがいて 耐えているところだけど

ネ   モドゥンゴル タ   パチョソ     コ    イルゴ      シプン   クミンデ
내 모든걸 다 바쳐서 꼭 이루고 싶은 꿈인데
僕の全てを捧げて 必ず叶えたい夢なのに

ハミョン  ハルスロク   ウェ  ナル  ヒムドゥルゲマン ヘ
하면 할수록 왜 날 힘들게만 해
すればするほど なぜかつらいだけで

ク   カンジョラムル    ウェ アラ     ジュジ  アヌン    ゴンデ
그 간절함을 왜 알아 주지 않는 건데
その切実さを なぜ 分かってくれないのに

ウェ  ナル カゴ    ジャンナンチヌン ゴンデ  マヌンゴル   パラヌン    ゲ   アニャ
왜 날 갖고 장난치는 건데 많은걸 바라는 게 아냐
なぜ僕を手に入れていたずらするのか 多くのことは望んでない

クゴ     タ    ハナ    プニンデ
그거 딱 하나 뿐인데
それ1つなのに

シガニ      ジナル   スロク   ト    ジュジョアンゴ  シプル  プニネ
시간이 지날 수록 더 주저앉고 싶을 뿐이네
時間が経つほど 座り込みたいだけ

セサンイ     マンドゥン チェギメ    ウェ  ネガ    トンジョジョヤ  ドェ
세상이 만든 책임에 왜 내가 던져져야 돼
世の中が作った責任で なぜ僕が投げられなければいけない

ク    アプムドゥル    ドデチェ    ウェ ネガ    タ    キョンドョネヤ    ドェ
그 아픔들을 도대체 왜 내가 다 견뎌내야 돼
その痛みを 一体なぜ僕が全部耐えなければいけない

セサンイ     ナル  カマンドゥジ    アナ     クゴン  ネ    タシ     アニンデ    ラゴ     マレ     バド
세상이 날 가만두지 않아 그건 내 탓이 아닌데 라고 말해 봐도
世の中が僕をそっとしておかない それは僕のせいじゃないと言ってみても

ナヌン   ピハゴ      スムヌン  ゴ パケ     ハル  ス  オプソ   シニ    イダミョン     チェバル トゥロジュソソ
나는 피하고 숨는 거 밖에 할 수 없어 신이 있다면 제발 들어주소서
僕は避けて隠れるほかない 神様がいるならどうか聞いてください

ネガ    ハル  ス  イヌン    ゲ   イゴ    プン インゲ   ノムナド        シロジョ
내가 할 수 있는 게 이것 뿐 인게 너무나도 싫어져
僕ができることはこれだけなのに あまりにも嫌で

ナン  カシバギル         メンバルロ  ゴヌン   ゴ   パケ    ハル ス   オプジマン
난 가시밭길을 맨발로 걷는 거 밖에 할 수 없지만
いばらの道を裸足で歩くことしかできないけど

ヌン  カムゴ   マウムソゲ     ウェチョ
눈 감고 마음속에 외쳐 i pray for my dream

目を閉じて心の中で叫ぶ i pray for my dream

タシ      クムル   クネ     ネガ    ウォネドン   クム  トゥ  ソヌル   モア     キドヘ
다시 꿈을 꾸네 내가 원했던 꿈 두 손을 모아 기도해
また夢を見る 僕が望んだ夢 手を合わせて祈って

カクム   モムチュォ ソソ     ハヌル      パラバ
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
時々立ち止まって空を見つめて

アジク   ネゲン  イロヤ       ハル  クミ     イスニカ
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까
まだ僕には叶えなければいけない夢があるから

i have a dream woo woo i have a dream woo woo

クトプヌン    チョルマン ソゲソ    ナマン    クェロウン    ゴ  ガギド      ヘソジマン
끝없는 절망 속에서 나만 괴로운 거 같기도 했었지만
果てしない絶望の中で  僕だけが苦しいようだったけど

クジョ   ネガ    ハル  ス  イヌン    ゴン カンジョラン  パレムグァ キド     プニジマン
그저 내가 할 수 있는 건 간절한 바램과 기도 뿐이지만
ただ僕ができるのは 切実な希望と祈りだけだけど

チョグムマン ト    ポトョヤ     ドェ ネ   ジャリエ     プロジミョン
조금만 더 버텨야 돼 내 자리에 부러지면
もう少し耐えなければいけない 僕の場所で折れたら

タシ      プティミョン  ドェ ト    カンハゲ
다시 붙이면 돼 더 강하게
またくっつければいい もっと強く

パラミョン    パラル  スロク    ト    クェロウォジゴ
바라면 바랄 수록 더 괴로워지고
望めば望むほど もっと苦しくなって

タシ      ト    ウムチュリョ  ドゥヌン ナル     ヌグポダ
다시 또 움츠려 드는 나를 누구보다
また後ずさって 僕は誰より

チャル アルジマン ト    シジャケヤジ
잘 알지만 또 시작해야지
よく分かっているけど また始めなくちゃ

スマン   ボン ドェセギョドン  キオケ       チョガクドゥル ジュウォ タマヤジ
수만 번 되새겼던 기억의 조각들 주워 담아야지
数万回 再確認した記憶のかけら 拾って入れなくちゃ

ジナガヌン      カジョンイル プン タマン   シガニ       ジナジ     アヌン    ゴ  プン
지나가는 과정일 뿐 다만 시간이 지나지 않은 것 뿐
過ぎ行く過程の中で ただ時間が過ぎていかないだけ

ヌジョド     クェンチャナ  ムォ ジョム ヌジュミョン オテ    クレ     キョルグク オンジェガヌン コ
늦어도 괜찮아 뭐 좀 늦으면 어때 그래 결국 언젠가는 꼭
遅くてもいい ちょっと遅かったらどうだ? そうさ 結局いつかきっと

イルル   テンデ                 ナムドゥルグァ ピキョハジド     マ
이룰 텐데 so what 남들과 비교하지도 마
叶うはずなのに so what 人と比べるな

ネガ    カゴ     シプン   ク   キル     チェミゲ     コロガヌン       ゴマン
내가 갖고 싶은 그 길을 재밌게 걸어가는 것만
僕が手に入れたい その道を楽しく歩いていくことだけ

ヒムドゥルミョン ジャムカン シオド  ドェ  タシ     イロナル     ゴニカ
힘들면 잠깐 쉬어도 돼 다시 일어날 거니까
つらかったら ちょっと休んでもいい また立ち上がれるから

チャル ハゴ   イヌン   ゴヤ     クレ     チグムチョロムマン
잘 하고 있는 거야 그래 지금처럼만
うまくできる そうさ 今みたいに

タシ      クムル   クネ     ネガ    ウォネドン   クム  トゥ  ソヌル   モア     キドヘ
다시 꿈을 꾸네 내가 원했던 꿈 두 손을 모아 기도해
また夢を見る 僕が望んだ夢 手を合わせて祈って

カクム   モムチュォ ソソ     ハヌル      パラバ
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
時々立ち止まって空を見つめて

アジク   ネゲン  イロヤ       ハル  クミ     イスニカ
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까
まだ僕には叶えなければいけない夢があるから

i have a dream woo woo i have a dream woo woo

i have a dream woo woo i have a dream woo woo





作詞:김민재、지훈
作曲:이승주
編曲:이승주、이라움

訳:ハチmax


動画が削除されている場合はコメント欄にてお知らせください。差し替え致します。
その他、ドラマOST、K-POPのリクエストもお待ちしてます

.


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事