|
先日、友人の誕生日で、ラティーノ達も含めて本人にサプライズで何かしよう!って事になりflemencoのショーの合間に「Happy Birthday to you」をスペイン語で歌うことに。 |
全体表示
[ リスト ]
こんにちは、ゲストさん
[ リスト ]
|
先日、友人の誕生日で、ラティーノ達も含めて本人にサプライズで何かしよう!って事になりflemencoのショーの合間に「Happy Birthday to you」をスペイン語で歌うことに。 |
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
[PR]お得情報
Parabens a você!がポルトガル語ですが、本国とも一緒ですね。
2006/9/28(木) 午後 3:09
ペルーでは後者のほうですよ(>_<)
2006/9/28(木) 午後 11:18 [ cop*_mu*d*al*6 ]
kkiyoshiさん>ポルトガル語も音楽は同じなんですよね〜?!この曲作った人ってスゴイですね〜。 copa_mundial>そうなんだ!!中南米が前者って訳でもナイのかな〜?
2006/9/29(金) 午前 9:27
うちのダンナは前者です(アルゼンチン コルドバ出身)ブエノスの友達もそうだった気がする。
2006/9/30(土) 午後 8:00
せろっささん>アルゼンチンは前者なのか〜。パラグアイとはお隣ですもんね〜。お誕生日の人の名前が入ってる方が、より嬉しい気がしますよね。
2006/10/1(日) 午前 9:05
聞いてみたら時と場合とかそのお店にどっちの曲があるかによるらしいですよ(^^)
2006/10/4(水) 午前 1:09 [ cop*_mu*d*al*6 ]
パナマは後者だったような気がします。あ、でも最後に名前ははいりましたよ☆
2006/10/4(水) 午前 3:07
俺も前者でしたね。 この前歌ってきました〜
2006/10/4(水) 午前 11:38
copa mundial86さん>お店にテープか何かがあるって事?!じゃあ、アルゼンチンはどちらも使ってるって事なのかな〜?
2006/10/5(木) 午前 11:23
ままdeエリスさん>お!?じゃあ、また若干違ったバージョンなんですねえ。名前を入れるトコって、日本でもちょっとウダウダになっちゃったりしますよね(笑)
2006/10/5(木) 午前 11:25
KAZU ENDさん>歌ってきましたか(笑)タイムリーでしたね〜♪
2006/10/5(木) 午前 11:27