スペイン語もろもろ
スペイン語通訳
スペイン語を勉強している者として、プロの通訳者の実力がどんなものか非常に興味があります。
私自身、勤務している会社で通訳をしたことは何度もありますが、あくまで仕事の一部であって
通訳として雇われている訳ではありませんし、通訳者としての訓練を受けたこともありません。
プロの通訳として、通訳でお金をもらっている人達って、どれぐらい凄いのか是非見てみたかったん
ですが、Youtubeで発見しました。
下記はアレイダゲバラというチェゲバラの娘さんが来日した時の記者会見のビデオです。
https://www.youtube.com/watch?v=k6elpzSp4t8
逐語通訳ですし、話し方もゆっくりですし、難しいテーマでもありませんので、スペイン語を勉強中の方には参考になると思います
すべて表示
その他の最新記事
ついにMBA取得
2015/7/22(水) 午後 11:26
スペイン国立通信大学(Universidad Nacional de Educacion a Distancia, UNED)のMaster en Adminstracion de Empresas (MBA)を今年1月から通信で履修。
先月、最終試験と修士論文を提出し、MBA取得しました。 1〜3年間で3科目(Direccion Fina
...
すべて表示
修士号取るぞ!
2013/8/4(日) 午後 2:44
この国に来て約6か月、生活にも仕事にも慣れて十分な余裕がでてきたので、何か新しいことをやろうと思う。
スペイン語とは全く疎遠になってるので、podcastを毎日聞いたりして何とかキープしようとしているが、
話す機会はゼロ、おまけに仕事は錆びついた英語でやっているので、頭はウニ状態。
新しいことで、熱中できることなら何でも良かったん
...
すべて表示
英語 TOEIC
2012/9/18(火) 午後 10:30
訳あって、5月にTOEICを受けたら、20年ぐらい前の得点をほとんど同じで840点だった。
一応目的は達したので、もう受験する必要はなかったが、ある友人から、「勝った! おいらは910点だったもんね!」と自慢されたので、ちょっと腹を立てて7月に再受験したら、915点だった。
勝った!!!
でも、TOEICの高得点は英
...
すべて表示


