|
うれしいです!
ずーっと応援していました!
きっと皆さんもですよね。
すごーく元気をいっぱいもらいました★
中国CCTVの記事です
↓
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用
こんにちは、ゲストさん
[ リスト | 詳細 ]
|
うれしいです!
ずーっと応援していました!
きっと皆さんもですよね。
すごーく元気をいっぱいもらいました★
中国CCTVの記事です
↓
|
|
久しぶりです。
最近テレビを全然見ない人だったのに
あの震災から毎日ニュースに目を通さないと
不安な気持ちになるようになりました。
ついテレビを見る時間が増えました。。。。
勉強は続けています。中国語も英語も、
しかし試験とか受けていないので自分が進歩したのかは
確認とれていません。
毎日が同じ感覚で流れています。
平穏な幸せが感じられたり、このままで良いのかと思ったり、
大切なのことは何かと考えたりしても、そのまま忙しさに流れている日常。。。
仕事と家事で終わっていく日々。。。
少し他人と接するのがニガテに思えたりして
とても贅沢な悩みだと分かりながら。。。。
少し元気のでない私ですが
私よりもっともっと大変なあなたに。。。思いを伝えたくて
VIC CHOU の「Wherever you are」を!
どこかにあなたを思っている人がいます。
不能遇見的夜、祈願對星星。
今夜為使你能睡著
一樣的星座仰視
聽見著我的聲音嗎? 安靜地合上眼
希望覺得我用手摸摸你
想從背擁抱你
|
|
大家 好久不見!
本当に久しぶりで申し訳ありませんでした!
震災から本当に心が離れず、今もすぐに泣けそうになってしまうので
ニュースも見ないようにしています。
仕事も忙しく、あれからベトナムの報告もしないまま今日になってしまいました。。。
今回の旅行で感じたのは日本の空港の寂しさと台湾の空港のにぎやかさでした。
いつもなら2時間近くかかる搭乗手続きが1時間もかからず
免税店にもお客さま少なかったです。
手続きの時、私の前には中国へ1時帰国する中国女性がいましたが、
1時帰国って期限内に再入国しないとダメなんですね。知りませんでした。
関東でもない空港でもそうですから、関東のほうはどれだけ少ないか想像つきます。
それに比べて台湾はすごかったです。
同じゲートにチャイナエアラインがあったのですが
窓から見たら12機ずらりと並び、次々と離着陸していきます。
そしてJALは1機だけ。。。。うーんどんなにポジティブな人でもへこみます。
「日本頑張れ!」と心の中で思いました。
そして街中、中国人だらけ、これがどうしてか台湾人とは区別がついてしまいます。
今は団体ツァーしかダメだそうですが、今年6月?から個人旅行も解禁だそうです。
台湾は今、中国人ツァー客であふれています。
今回は仕事で来たので自分の好きなところにはいけませんでしたが
大好きな台湾でリラックスできました☆
実は初めて新北投温泉へ行きました。
和倉温泉で有名な加賀屋さんがありました。去年12月に開業。
女性は台湾でも着物姿でお客様を送迎して、日本風のおもてなしでした。
温泉だけ入るなら日本円で3千円くらいで入れます。
私たちは1000円位の地元の温泉旅館に行きましたが、
そこで地元の人に話しかけられて、日本人だと分かると日本語で大変だねと言われました。
その女性は地元の新聞に日本の観光が打撃という記事を見せてくれました。
これは男湯に入った男性陣も同じだったそうです。
台湾人は本当に日本語のできる人が多いし、日本にいたことのある人も多いです。
台湾では3月18日に日本の大地震の為に、大きなチャリティー番組をし多額の寄付をしてくれています。
その番組がこちらです。
日本語訳のチャリティーソングです。
私は街の中で突然「あなたは日本人ですか?」と話しかけられました。
「はい」と答えるとその青年は私にお守りと「PRAY FOR JAPAN」と書かれた
ワッペンをくれました。そして立ち去っていきました。私は茫然としてしまいました。
私は何の被害も受けていないのに。。。。
自分自身は何もできていないのに。。。。。。1カ月半過ぎても東北で被害に遭われた方を思っている人たちが世界にいます。
だから今は困難でも勇気を持って立ち上がってください。
いつか東北がむかしのままの美しさを取り戻し、
いつか日本が世界にその美しさを伝える日が来ることを私は信じます。
心も景色も、その美しさを取り戻せる日まで台湾の人と私も一緒に祈ります。
|
|
先週の授業で大震災に関しての新聞記事を中国語訳しました。
"不屈不挠的精神"
索尼会长给18日的美国报纸华尔街日报投稿了
题名为”日本绝对不死心”的文章。
他指出了日本人有不屈不挠的精神
他们一定会闯过困难的局面。
该会长用罗马字介绍了
日语的”fukutsu no seishin”
他解释说这是即使在极为困难的情况下
也绝不放弃的意思。
他还写到我确信日本人会变得更强超越困境。
日本語の記事の大意は下記です。
「日本には不屈の精神」ソニー会長が米紙に寄稿
ソニーのハワード・ストリンガー会長は、18日付の米紙ウォールストリート・ジャーナルに寄稿し、「日本には決してあきらめないという意味の『不屈の精神』がある」と紹介した。
ストリンガー会長は日本がより強くなって難局を乗り越えることを確信すると記した。
|
|
少しご無沙汰してしまいました!
最近忙しくて、なかなかパソコンを見る時間を取れません。
あっという間に2月の節分を迎えそうです。
さて私は来週の台湾F4メンバーVIC CHOUのファンミーティングに行きます。行かれる方は楽しみにされていると思います
私も発売されたヴィックのドラマ台湾でドラマ賞を総なめにした「痞子英雄」を
買いましたので、今一生懸命見ているのですが
台湾の刑事ものドラマは初めて見ますが、なかなか面白いです。
字幕が出ていても早口なので聞き取りは難しいです。
こちらはスペースアルクの映画・ドラマで学ぶ中国語でこのドラマが教材に
音声付本編シーンがセリフありで載っていますので中国語の勉強しつつ
ぜひヴィックの演技を見てやってください!
せっかく買ったDVD(台湾ドラマ初です。)なので見倒そうと思っています。
でも今は日本語で見ただけですが次は中国語字幕その次は字幕無しに挑戦です!
下は第1回目のYou Tube載せておきました。
ヴィックのベッドシーンから始まり、ちょっと刺激的ですが、そんなにすごくはないので大丈夫です。
ぜひ見てくださいね
|
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 |