|
昨日は友人の修子さんの誕生日で、郊外の日本食屋さんへ。
通訳、翻訳者、作家、歌人(俳句も最近一緒にやってますが)、犬のオーナーと色々な顔を持つ彼女らしい人脈が集まり、楽しい一夜を過ごしました。「プレゼントは持ってこなくていい」といったので、私はホントに手ぶらで行ってしまいましたが、他の人たちはちゃんと何か持ってきていて、赤面でしたが、ま、仕方ない!?
しかもバースデーガールの方から「風コンサルと七つの短歌」という手作りのミニミニブックまでいただいてしまい、ますます恐縮。
日本語の短歌に英訳がついたものの中から3つご紹介します。
短歌3首 セランド修子
風コンサル転職希望投函す五十路へ向う路辺のポストに
an application
to become a wind consultant
dropped in a mailbox
on the road to my 50th year
風の道習う教室地球(ほし)の自転模型にうつる鳥影ふたつ
two shadows of birds reflected
on a globe shoing the earth's rotation
a class for leaning the paths
the wind takes
死なざればあるは今のみ風の習ひ歴史の授業なき時間割
since it doesn't die
the only thing which exists is the present
no history class
in the class schedule of wind
|
全体表示
[ リスト ]





Fayさん、昨日はありがとう。こうして短歌を掲載してくださったことが、とてもFayさんらしくて何よりのプレゼントです。お店が小さいので呼びたい方全員お呼びできませんでしたが、自分の各サークルの代表者のような方が来てくださって私にとってはとても思い出深い大台誕生日パーティとなりました。皆様に感謝です!
2011/4/26(火) 午前 4:15 [ 修子 ]
こんばんは。俳句のコーナーから、飛び入り訪問いたします。
ブログ、「お気に入り登録」いたしました。
短歌や俳句の英文がありとは消えてましたが、見ることが出来たのははじめてです。
ブログのページ目録も、少しずつ魅せていただきます。
私は会津より那須高原に移住して23年。年金生活です。毎日が日曜日です。今年2月より「つはぶき俳句会」に入りまして、古希の入門です。4月からは、短歌会にも入り勉強を始めました。
吟行も含めて、俳句の毎月の会報も全頁編集したものをブログUPいたしております。その他、たくさんの作品展や那須・会津のページもありますので、余暇の時間に覗いてみて下さい。
2011/6/17(金) 午後 11:27 [ 夢実現助っ人 ]