ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

ヘッセ

[ リスト ]

はかなきもの -- ヘッセ

イメージ 1

今日のドイツの詩もヘルマン・ヘッセである。

Vergänglichkeit

Vom Baum des Lebens fällt
mir Blatt um Blatt.
o taumelbunte Welt,
wie machst du satt,
wie machst du satt und müd,
wie machst du trunken!
Was heut noch glüht,
ist bald versunken.
Bald klirrt der Wind
über mein braunes Grab,
über das kleine Kind
beugt sich die Mutter herab.
Ihre Augen will ich wiedersehn,
ihr Blick ist mein Stern.
alles andre mag gehn und verwehn,
alles stirbt, alles stirbt gern.
Nur die ewige Mutter bleibt,
von der wir kamen,
ihr spielender Finger schreibt
in die flüchtige Luft unsre Namen.

Hermann Hesse


はかなきもの

木の葉が次から次へ
落ちゆくわが人生の樹。
めくるめく世界
鮮やかなる世界
倦怠と豊潤の世界
わららの酩酊の世界!
今日輝けるもの
明日は沈むさだめ。
やがて枯葉が舞い
風が鳴るわが墓の上
母が身を屈めるは
幼き子供の上。
いずれ私は母の目を見る。
母の眼差しはわが星。
万物は去り消え行く。
残るは永遠の母のみ
われらを生み、軽やかな指で
つかの間の大気に
われらの名を記す。

ヘルマン・ヘッセ

閉じる コメント(2)

顔アイコン

いい詩ですね。ところで、父たる神ではなく、<永遠の母>といったように母性を謳うというのはどうなのでしょう。別にとり立てて指摘問題にするほどのこともないのでしょうか。

2007/6/27(水) 午後 11:12 緑の森

顔アイコン

英語では motherland :母国ですが、ドイツ語では vaterland :父国になっていますし、色々過去の歴史の違いを感じます。でも母親が発育期に一番大事なのはどこでも共通ではないでしょうか。赤ん坊が一番発音しやすいママは世界の共通語であるように、オッパイを飲ませてくれた人間が一番大事だということではないでしょうか。その後お父さんに感謝しましょうというのは理性が育った後の「文化」であり、本能的に赤ん坊は母親を第一に思うのでしょう。最近子育てのため休職する父親が出始めてはいますから今後は分かりませんが。
それにご存知でしょうが、父たる神という文言を改定した「聖書」もでております。

2007/6/27(水) 午後 11:47 [ fminorop34 ]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事