ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

ヘッセ

[ リスト ]

イメージ 1

今日もヘルマン・ヘッセの詩である。若き日のなかなか思うようにならの恋の物語である。妖精と戯れる気まぐれな美女はよく取り上げられる題材である。

MEINE FRÖHLICHE LIEBE

Meine fröhliche Liebe hat mich verlassen.
Ich suchte sie wieder in allen Gassen,
Sie aber lag schon weit von mir
In einem hellen Birkenwald
Und freute sich ihrer Wohlgestalt
Und reckte die Glieder lang und zier.

Dort spielt sie nun mit Elf und Nick,
Läßt über ihr schneeweiß Genick
Die langen Ringelhaare fließen,
Pflückt Enzian zum Zeitvertreib
Und läßt sich nachts den blanken Leib
Mit Mondenschein begießen.

Ich aber warte nun in Ruh,
Schließ Tür und Laden sorglich zu
Und leg mich in die kühlen Kissen.
Wenn sie der grünen Tage satt
Den Weg zurück gefunden hat,
Soll sie erst klopfen müssen.

Hermann Hesse (1877-1962)


僕の陽気な恋人

僕の陽気な恋人に逃げられた。
僕はそこら中探し回ったが
彼女は僕から遠く離れた
明るい白樺の森におり
自分の美しい姿に見とれ
長く素敵な肢体を伸ばしていた。

彼女は森で妖精や小人と戯れ
雪のように白いうなじに
長い巻き毛を垂らし
気晴らしにリンドウを摘み
夜にはまばゆい体に
月光を浴びせていた。

僕は落ち着いて待った。
扉と窓ををきちんと閉め
冷たいクッションに身を沈めた。
彼女が帰る途中で
もえる緑の日を見たならば
胸は高鳴っているはずだ。

ヘルマン・ヘッセ

.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事