ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

フロスト

[ リスト ]

移民 -- フロスト

イメージ 1

「今日の詩」の選者がなかなか送ってこないフロストの詩。私が見つけたきれいな韻文詩「移民」である。

Immigrants

No ship of all that under sail or steam
Have gathered people to us more and more
But Pilgrim-manned the Mayflower in a dream
Has been her anxious convoy in to shore.

Frost


移民

われらの仲間を増やした船は
帆船にせよ蒸気船にせよ数多いが
心の底から陸地を願った輸送船は
夢見るピルグリムが乗ったメイフラワー。

フロスト

閉じる コメント(6)

顔アイコン

This poem「移民」is one of Frost's poems that I like. Now, "Immigration" is the question on which many countries discuss...In South Korea, there are more and more immigrants from Vietnam, China, Philippines, so on.

2007/8/21(火) 午後 7:04 [ francophile762004 ]

顔アイコン

Frost is contradictory. In his poems, the narrators usually talk in everyday American, sometimes vulgar. But his compositions are masterly rhymed following the traditinonal way. I cannot fully understand his poems, because of my poor colloquial vocabulary.

2007/8/21(火) 午後 8:48 [ fminorop34 ]

顔アイコン

移民研究をしています。在日朝鮮人の歴史専門の東大の外村大先生の付き人をしながら、一橋のグローバリゼーションと移民に詳しい伊豫谷先生にも昔お世話になりました。けれど、移民詩、という分野ではあまり詩を読んだことがなく、きっとフランス語圏では一橋の鵜飼哲先生が詳しいのだろうと思います。またいろんな詩をご紹介下さればと思います。

2007/8/22(水) 午前 10:32 [ xol*omb*g15 ]

顔アイコン

xolbombog15 さんご訪問ありがとうございます。失礼ですが、外村大先生といい、伊予谷先生のことは存じ上げませんでした。「移民」は今後ますます関心が深まる分野でしょう。私のブログは about.com というサイトから毎日送られてくる詩の中から、たまたま目に付いた詩を取り上げています。これといった方針はないので恐縮です。移民詩という意識で読んだこともありません。

ただあえて海外進出に関連するものとしては、イギリスの帝国主義の文筆家キップリングが主導した「優越民族の白人による大帝国建設」の詩があるかと思います。時代錯誤かもしれませんが、当時のイギリス人の意識を知る上で、今後のグローバリズムを占う意味でも多少関係しているかもしれません。

2007/8/22(水) 午前 11:35 [ fminorop34 ]

顔アイコン

ご教示ありがとうございます。xolbombogと同一人物ですが、アドレスを二つ持っています。キップリングの詩は、知りませんでした、どのように白人の優越性を歌っているのか興味深いです。伊豫谷登士翁先生は、グローバリゼーション研究の大家ではあると思いますが、社会科学、経済学関係ですので。外村先生はまだ駆け出しだと思います。about.comというところが、良質な詩を紹介していること自体が興味深く思われます。ぼく自身は、フランス書籍を買っては、先人の訳と照らし合わせながら私訳を楽しんでいます。ピエール・ルイス(仏)、シェイクスピア(英)、リルケ(独)の翻訳が目標ですが、まだ若造なので、ゆっくり楽しみます。

2007/8/22(水) 午後 1:29 [ - ]

顔アイコン

about.com の詩が良質かどうか知りませんが、時々英語圏ならではの詩を送ってくれます。ちなみにこの詩は下記に出てまいります。気に入れば subscribe しろと書いてあります。いつでも unsubscribe できますのでよろしければお試しください。ただPDを使った景品のような記事ですので、信頼性に欠けます。度々ではありませんが、ミススペリングもありました。

http://quotations.about.com/cs/poemlyrics/a/Immigrants.htm

2007/8/22(水) 午後 8:20 [ fminorop34 ]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事