ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

スティーヴンソン

[ リスト ]

イメージ 1

「今日の詩」も種がつきかけたようである。今日はスティーヴンソンの「アラビアン・ナイト」である。この話知らなかったので、ウェッブで読みかけたて途中で止めてしまった。いろんな版があるだろうけど、アラジンかかシンドバッドぐらいにして欲しかった。また機会があれば読むとして、「お子様向け作家」のスティーヴンソンぐらいは片付けてしまいたい。


Tales Of Arabia

Yes, friend, I own these tales of Arabia
Smile not, as smiled their flawless originals,
Age-old but yet untamed, for ages
Pass and the magic is undiminished.

Thus, friend, the tales of the old Camaralzaman,
Ayoub, the Slave of Love, or the Calendars,
Blind-eyed and ill-starred royal scions,
Charm us in age as they charmed in childhood.

Fair ones, beyond all numerability,
Beam from the palace, beam on humanity,
Bright-eyed, in truth, yet soul-less houris
Offering pleasure and only pleasure.

Thus they, the venal Muses Arabian,
Unlike, indeed, the nobler divinities,
Greek Gods or old time-honoured muses,
Easily proffer unloved caresses.

Lost, lost, the man who mindeth the minstrelsy;
Since still, in sandy, glittering pleasances,
Cold, stony fruits, gem-like but quite in-
Edible, flatter and wholly starve him.

Robert Louis Stevenson.


千夜一夜物語

君たち、僕は「千夜一夜物語」があるよ
笑わないで、本物の原本は笑ったけど
年をとっても、言うことを聞かないし
年をとっても、魔法はまだ効くのだよ。

さてお話は懐かしいカマラルザマン
恋の奴隷、アユーブはカランダル人
無鉄砲で不運な星に生まれた王子さま
子供の時に読んだように面白いお話だよ。

数え切れないぐらいの美しい女の人が
宮殿から光り、人間を照らしたのだよ
目は輝いているけど、心は冷たい天女
楽しませてくれるけど、愛してくれない。

だからアラビアの女神はお金しだい
たしかに、もっと気高い神様たとえば
ギリシャの神様や昔からの女神と違い
愛してなくてもキスをしてくれる。

歌を聴いたこの男は夢中になり
それから砂のようにきらめくお庭で
冷たい石の果物、宝石のようで
食べられない、すっかりお腹が空いた。

スティーヴンソン

.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事