|
これこそ断章である。「彼」とは誰か?能力のある人なら無数の物語が書けるだろうが、私には無理である。 He came like a dream in the dawn of life, He fled like a shadow before its noon; He is gone, and my peace is turned to strife, And I wander and wane like the weary moon. O, sweet Echo, wake, And for my sake Make answer the while my heart shall break! But my heart has a music which Echo's lips, Though tender and true, yet can answer not, And the shadow that moves in the soul's eclipse Can return not the kiss by his now forgot; Sweet lips! he who hath On my desolate path Cast the darkness of absence, worse than death! Percy Shelly 1792 - 1822 断章 彼は人生の曙にやって来て 彼は人生の曙に夢のように登場し 真昼には陰のように退場した。 彼は行き、僕の平安は葛藤になった。 僕は疲れた月のようにさ迷い衰えた。 ああ優しい木霊よ、目を覚ませ 僕のために! 今答えないと僕は絶望だ。 優しく誠実でも木霊の口では 答えられない音楽が僕にはある! 衰える魂に忍び入る陰は 今や忘れた彼の口付けには答えない。 口は優しいが!この男は 僕の孤独な細道に不在の陰を 投げた。ああ死よりも辛い! パーシー・シェリー 1792 - 1822
|
シェリー
[ リスト ]

桜と日本人ですね。なぜか、三島由紀夫を思...



