ヘ短調作品34

ルブランの回想録の link 先はゲストブックを御覧ください。

コールリッジ

[ リスト ]

イメージ 1

阿片のせいだろうか、コールリッジはうなされている。

Fragment 2: I know 'tis but a Dream, yet feel more anguish

I know 'tis but a Dream, yet feel more anguish
Than if 'twere Truth. It has been often so:
Must I die under it? Is no one near?
Will no one hear these stifled groans and wake me

Samuel Taylor Coleridge (1772-1834)

断章二:夢だと分かっているが

夢だと分かっているが、うつつよりも
苦しい感じだ。今までよくあった。
死ぬときはこうか?そばに誰もいない?
誰も息苦しいうめきを聞かず、起こしてもくれないのか?

サムエル・テイラー・コールリッジ(1772-1834)

閉じる コメント(2)

顔アイコン

コールリッジは金縛りにでもあったのでしょうか?
寝ていてふと気がつくと、意識は起きているのに体がまったく動かせない状態。まあ、金縛りだと声も出せないわけですが。

2009/8/6(木) 午後 11:47 [ cygnus_odile ]

顔アイコン

たしか注釈者がこの詩に関連して紹介した詩は「苦痛」に関するものでした。阿片を吸わないようにと、できるだけくたびれるようにと苦しい旅をしたときの詩だったようです。

2009/8/6(木) 午後 11:58 [ fminorop34 ]


.
fminorop34
fminorop34
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事